And God saw the light, that [it was] good: and God divided the light from the darkness.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Genesis 1:10
Theme:
- **Divine Order and Creation**: Genesis 1:10 is part of the creation narrative in the Bible, emphasizing God's act of naming the elements of His creation, which signifies His authority and order over chaos. The verse highlights the distinction between land and water, with "Earth" and "Seas" being defined.
- **Goodness of Creation**: The recurring theme of God evaluating His creation as "good" underscores the inherent value and purpose of the natural world as intended by the Creator.
Historical Context:
- **Ancient Near Eastern Background**: The text reflects a cosmology common in the Ancient Near East, where the earth was often seen as a flat disk floating in an expanse of water, with a solid dome (firmament) separating the waters above from the waters below.
- **Priestly Source (P)**: Scholars often attribute this verse to the Priestly source, one of the hypothesized authors of the Pentateuch, characterized by an emphasis on order, ritual, and the divine structure of the cosmos.
- **Monotheistic Worldview**: In contrast to polytheistic creation myths of the time, Genesis 1 presents a monotheistic perspective where a single deity creates the world through spoken command, highlighting the power and uniqueness of the Hebrew God.
- **Literary Structure**: The verse is part of the first creation account in Genesis (1:1-2:3), which is structured around the repeated phrase "and God said," followed by the act of creation and the evaluation "and God saw that it was good."
In summary, Genesis 1:10 reflects themes of divine order, the goodness of creation, and a monotheistic worldview, set against the backdrop of Ancient Near Eastern cosmology and the Priestly tradition's structured account of creation.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H430 There are 2334 instances of this translation in the Bible Lemma: אֱלֹהִים Transliteration: ʼĕlôhîym Pronunciation: el-o-heem' Description: plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
Strong's Number: H7121 There are 689 instances of this translation in the Bible Lemma: קָרָא Transliteration: qârâʼ Pronunciation: kaw-raw' Description: a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
Strong's Number: H3004 There are 14 instances of this translation in the Bible Lemma: יַבָּשָׁה Transliteration: yabbâshâh Pronunciation: yab-baw-shaw' Description: from יָבֵשׁ; dry ground; dry (ground, land).
Strong's Number: H776 There are 2739 instances of this translation in the Bible Lemma: אֶרֶץ Transliteration: ʼerets Pronunciation: eh'-rets Description: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
Strong's Number: H4723 There are 10 instances of this translation in the Bible Lemma: מִקְוֶה Transliteration: miqveh Pronunciation: mik-veh' Description: or מִקְוֵה; (1 Kings 10:28), or מִקְוֵאlemma מִּקְוֵא extra dagesh, corrected to מִקְוֵא; (2 Chronicles 1:16), from קָוָה; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove; abiding, gathering together, hope, linen yarn, plenty (of water), pool.
Strong's Number: H4325 There are 525 instances of this translation in the Bible Lemma: מַיִם Transliteration: mayim Pronunciation: mah'-yim Description: dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Strong's Number: H3220 There are 339 instances of this translation in the Bible Lemma: יָם Transliteration: yâm Pronunciation: yawm Description: from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
Strong's Number: H7200 There are 1212 instances of this translation in the Bible Lemma: רָאָה Transliteration: râʼâh Pronunciation: raw-aw' Description: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
Strong's Number: H2896 There are 517 instances of this translation in the Bible Lemma: טוֹב Transliteration: ṭôwb Pronunciation: tobe Description: from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).