Ezekiel 46:3

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Likewise the people of the land shall worship at the door of this gate before the LORD in the sabbaths and in the new moons.

Complete Jewish Bible:

The people of the land are also to prostrate themselves in worship before ADONAI at the entrance to that gate on Shabbat and on Rosh-Hodesh.

Berean Standard Bible:

On the Sabbaths and New Moons the people of the land are also to bow in worship before the LORD at the entrance to that gateway.

American Standard Version:

And the people of the land shall worship at the door of that gate before Jehovah on the sabbaths and on the new moons.

KJV with Strong’s Numbers:

Likewise the people{H5971} of the land{H776} shall worship{H7812} at the door{H6607} of this gate{H8179} before{H6440} the LORD{H3068} in the sabbaths{H7676} and in the new moons{H2320}.

Cross-References (KJV):

Luke 1:10

  • And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense.

John 10:9

  • I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.

Hebrews 10:19

  • ¶ Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Hebrews 10:22

  • Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Ezekiel 46:3

Ezekiel 46:3 is a part of the larger corpus of the Book of Ezekiel, which contains the prophecies of the prophet Ezekiel, who was active during the Babylonian Exile (6th century BCE). The verse is set within a detailed vision of the restoration of the Temple in Jerusalem, which Ezekiel receives from God. This vision is meant to offer hope to the exiled Israelites, promising a future where worship and religious life will be restored and purified.

In Ezekiel 46:3, the verse specifically addresses the participation of the common people, referred to as "the people of the land," in the worship activities at the Temple. It prescribes that on Sabbaths and New Moons, which are significant days in the Jewish religious calendar, these people are to gather at the gate of the inner court of the Temple to worship the Lord. This instruction emphasizes the inclusivity of worship and the communal aspect of religious observance, suggesting that the restored Temple will be a place where all levels of society can come to honor God.

The historical context of this verse reflects the challenges faced by the Israelites during the exilic period. With the destruction of the First Temple (Solomon's Temple) in 586 BCE by the Babylonians, the people of Israel were deprived of their central place of worship. Ezekiel's prophecies, including the detailed instructions for the new Temple and its rituals, served to reassure the exiles that God had not abandoned them and that a future awaited where they would return to their homeland and reestablish their religious practices.

In summary, Ezekiel 46:3 is a verse that speaks to the communal and inclusive nature of worship in the vision of the restored Temple. It underscores the importance of regular religious observance on Sabbaths and New Moons, and it reflects the hope for a renewed religious life after the trauma of exile. The verse is part of a larger message of restoration, promising a future where the people of Israel can once again worship God in unity and according to His prescribed manner.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H5971
    There are 1654 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עַם
    Transliteration: ʻam
    Pronunciation: am
    Description: from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  2. Strong's Number: H776
    There are 2739 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֶרֶץ
    Transliteration: ʼerets
    Pronunciation: eh'-rets
    Description: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  3. Strong's Number: H7812
    There are 166 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁחָה
    Transliteration: shâchâh
    Pronunciation: shaw-khaw'
    Description: a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
  4. Strong's Number: H6607
    There are 154 instances of this translation in the Bible
    Lemma: פֶּתַח
    Transliteration: pethach
    Pronunciation: peh'-thakh
    Description: from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
  5. Strong's Number: H8179
    There are 302 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שַׁעַר
    Transliteration: shaʻar
    Pronunciation: shah'-ar
    Description: from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).
  6. Strong's Number: H6440
    There are 1890 instances of this translation in the Bible
    Lemma: פָּנִים
    Transliteration: pânîym
    Pronunciation: paw-neem'
    Description: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  7. Strong's Number: H3068
    There are 5521 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהֹוָה
    Transliteration: Yᵉhôvâh
    Pronunciation: yeh-ho-vaw'
    Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  8. Strong's Number: H7676
    There are 89 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שַׁבָּת
    Transliteration: shabbâth
    Pronunciation: shab-bawth'
    Description: intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.
  9. Strong's Number: H2320
    There are 224 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חֹדֶשׁ
    Transliteration: chôdesh
    Pronunciation: kho'-desh
    Description: from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.