Ezekiel 18:14

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Now, lo, [if] he beget a son, that seeth all his father's sins which he hath done, and considereth, and doeth not such like,

Complete Jewish Bible:

"But now suppose he has a son who sees all the sins his father committed, thinks about them, and behaves differently.

Berean Standard Bible:

Now suppose this son has a son who sees all the sins his father has committed, considers them, and does not do likewise:

American Standard Version:

Now, lo, if he beget a son, that seeth all his father’s sins, which he hath done, and feareth, and doeth not such like;

KJV with Strong’s Numbers:

Now, lo, if he beget{H3205} a son{H1121}, that seeth{H7200} all his father's{H1} sins{H2403} which he hath done{H6213}, and considereth{H7200}, and doeth{H6213} not such like{H2004},

Cross-References (KJV):

2 Chronicles 34:21

  • Go, enquire of the LORD for me, and for them that are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found: for great [is] the wrath of the LORD that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of the LORD, to do after all that is written in this book.

Proverbs 23:24

  • The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise [child] shall have joy of him.

Matthew 23:32

  • Fill ye up then the measure of your fathers.

Ezekiel 20:18

  • But I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:

1 Peter 1:18

  • Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, [as] silver and gold, from your vain conversation [received] by tradition from your fathers;

Jeremiah 9:14

  • But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them:

Jeremiah 8:6

  • I hearkened and heard, [but] they spake not aright: no man repented him of his wickedness, saying, What have I done? every one turned to his course, as the horse rusheth into the battle.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Ezekiel 18:14



Ezekiel 18:14 is a verse from the Old Testament prophetic book of Ezekiel, which is set during the Babylonian exile of the Israelites, around the 6th century BCE. This period was characterized by a national crisis, as the people of Judah were taken into captivity and their city, Jerusalem, was destroyed. The book of Ezekiel addresses the theological and existential questions that arose from this calamity, particularly concerning the justice of God and the destiny of Israel.

The verse itself is part of a larger discourse in Ezekiel 18, which deals with the concept of individual responsibility and the rejection of a notion that children are punished for their parents' sins. In the context of the time, it was common for people to believe in corporate or familial punishment, where the iniquities of one generation would be visited upon successive generations. However, Ezekiel 18:14 specifically challenges this belief by presenting a scenario where a son observes his father's sins and consciously chooses not to repeat them.

The theme of the verse is that each person is accountable for their own actions. It emphasizes moral agency and the idea that righteous behavior is not predetermined by one's lineage. The son in the verse is depicted as an individual who has the capacity to learn from his father's mistakes, suggesting that personal repentance and ethical living are possible and necessary for each person. This teaching would have been revolutionary for the ancient Israelites, as it shifted the focus from collective fate to personal piety and responsibility before God.

In summary, Ezekiel 18:14 addresses the historical context of the Babylonian exile by offering a message of hope and moral agency. It reassures the people that each individual has the power to change their ways and that God's justice operates on the basis of personal actions rather than inherited guilt. This verse, therefore, stands as a powerful affirmation of individual accountability and the possibility of redemption through righteous living.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3205
    There are 403 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָלַד
    Transliteration: yâlad
    Pronunciation: yaw-lad'
    Description: a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
  2. Strong's Number: H1121
    There are 3654 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בֵּן
    Transliteration: bên
    Pronunciation: bane
    Description: from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  3. Strong's Number: H7200
    There are 1212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רָאָה
    Transliteration: râʼâh
    Pronunciation: raw-aw'
    Description: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
  4. Strong's Number: H1
    There are 15773 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָב
    Transliteration: ʼâb
    Pronunciation: awb
    Description: a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
  5. Strong's Number: H2403
    There are 272 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חַטָּאָה
    Transliteration: chaṭṭâʼâh
    Pronunciation: khat-taw-aw'
    Description: or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
  6. Strong's Number: H6213
    There are 2286 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָשָׂה
    Transliteration: ʻâsâh
    Pronunciation: aw-saw'
    Description: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  7. Strong's Number: H2004
    There are 16 instances of this translation in the Bible
    Lemma: הֵן
    Transliteration: hên
    Pronunciation: hane
    Description: feminine plural from הוּא; they (only used when emphatic); [idiom] in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal.