With him will I speak mouth to mouth, even apparently, and not in dark speeches; and the similitude of the LORD shall he behold: wherefore then were ye not afraid to speak against my servant Moses?
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Exodus 34:30
**Exodus 34:30** is part of the narrative where Moses is receiving the second set of the Ten Commandments from God on Mount Sinai. The historical context is the period after the Israelites had worshipped the golden calf, breaking their covenant with God. Moses intercedes for the people, and God instructs him to carve new stone tablets to replace the ones he had broken in anger over the idolatry.
**Themes:**
1. **Divine Presence:** Moses' face shone because he had been in the presence of God, indicating a transformation that occurs from direct contact with the divine. This visible change in Moses underscores the holiness and otherworldly nature of God.
2. **Fear of God:** The reaction of Aaron and the Israelites—fear and reluctance to approach Moses—reflects their awareness of the divine and their recognition of Moses' unique role as mediator between God and the people.
3. **Moses as Mediator:** This event reinforces Moses' position as the leader and intercessor for the Israelites. His glowing face serves as a tangible sign of his authority and the legitimacy of his leadership, which had been questioned after the golden calf incident.
4. **Transformation and Renewal:** The shining face symbolizes a renewal of the covenant between God and Israel, as Moses is receiving the new tablets. It signifies a fresh start for the Israelites, with the promise of God's continued guidance and presence.
5. **Revelation and Reverence:** The verse highlights the reverence that the divine revelation elicits. The physical manifestation of Moses' encounter with God causes awe and respect among the people, emphasizing the importance of revering God's word and presence.
In summary, Exodus 34:30 captures a moment of profound theological significance, illustrating the transformative power of God's presence, the role of Moses as a mediator, and the reverential fear that characterizes the appropriate human response to the divine.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H175 There are 480 instances of this translation in the Bible Lemma: אַהֲרוֹן Transliteration: ʼAhărôwn Pronunciation: a-har-one' Description: of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.
Strong's Number: H1121 There are 3654 instances of this translation in the Bible Lemma: בֵּן Transliteration: bên Pronunciation: bane Description: from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Strong's Number: H3478 There are 2229 instances of this translation in the Bible Lemma: יִשְׂרָאֵל Transliteration: Yisrâʼêl Pronunciation: yis-raw-ale' Description: from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
Strong's Number: H7200 There are 1212 instances of this translation in the Bible Lemma: רָאָה Transliteration: râʼâh Pronunciation: raw-aw' Description: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
Strong's Number: H4872 There are 704 instances of this translation in the Bible Lemma: מֹשֶׁה Transliteration: Môsheh Pronunciation: mo-sheh' Description: from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
Strong's Number: H5785 There are 82 instances of this translation in the Bible Lemma: עוֹר Transliteration: ʻôwr Pronunciation: ore Description: from עוּר; skin (as naked); by implication, hide, leather; hide, leather, skin.
Strong's Number: H6440 There are 1890 instances of this translation in the Bible Lemma: פָּנִים Transliteration: pânîym Pronunciation: paw-neem' Description: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
Strong's Number: H7160 There are 4 instances of this translation in the Bible Lemma: קָרַן Transliteration: qâran Pronunciation: kaw-ran' Description: a primitive root; to push or gore; used only as denominative from קֶרֶן,; to shoot out horns; figuratively, rays; have horns, shine.
Strong's Number: H3372 There are 305 instances of this translation in the Bible Lemma: יָרֵא Transliteration: yârêʼ Pronunciation: yaw-ray' Description: a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).
Strong's Number: H5066 There are 112 instances of this translation in the Bible Lemma: נָגַשׁ Transliteration: nâgash Pronunciation: naw-gash' Description: a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.