And Aaron said unto them, Break off the golden earrings, which [are] in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring [them] unto me.
Complete Jewish Bible:
Aharon said to them, "Have your wives, sons and daughters strip off their gold earrings; and bring them to me."
Berean Standard Bible:
So Aaron told them, “Take off the gold earrings that are on your wives and sons and daughters, and bring them to me.”
American Standard Version:
And Aaron said unto them, Break off the golden rings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them unto me.
And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians, so that they lent unto them [such things as they required]. And they spoiled the Egyptians.
And Gideon said unto them, I would desire a request of you, that ye would give me every man the earrings of his prey. (For they had golden earrings, because they [were] Ishmaelites.)
And Gideon made an ephod thereof, and put it in his city, [even] in Ophrah: and all Israel went thither a whoring after it: which thing became a snare unto Gideon, and to his house.
And I put a jewel on thy forehead, and earrings in thine ears, and a beautiful crown upon thine head.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Exodus 32:2
Exodus 32:2 is a pivotal verse in the narrative of the Israelites' journey through the wilderness after their miraculous exodus from Egypt. This verse captures a moment of crisis and apostasy within the Israelite community. While Moses is on Mount Sinai receiving the Ten Commandments from God, the people grow restless and demand that Aaron, Moses' brother and the high priest, make them a god to lead them.
In the historical context, the Israelites have just witnessed the power and presence of the one true God through the plagues in Egypt and the parting of the Red Sea. However, their faith wavers when Moses' return is delayed. Aaron's response, commanding the people to break off their gold earrings, is significant because it reflects the people's desire for a tangible, visible representation of deity, reminiscent of the Egyptian gods they had left behind. Gold was a valuable commodity and was often associated with divinity and royalty in the ancient world.
The themes present in this verse include idolatry, the human propensity to turn away from the unseen God towards tangible idols, and the ease with which people can revert to familiar practices, even after profound spiritual experiences. It also touches on the themes of leadership and responsibility, as Aaron succumbs to the pressure of the crowd rather than standing firm in faith. This moment of weakness sets the stage for one of the most notable instances of idolatry in the Bible—the creation of the golden calf. The verse underscores the ongoing struggle between faithfulness to God and the allure of idolatry, a struggle that is central to the narrative of the Israelites and has parallels in the spiritual lives of individuals and communities throughout history.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H175 There are 480 instances of this translation in the Bible Lemma: אַהֲרוֹן Transliteration: ʼAhărôwn Pronunciation: a-har-one' Description: of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.
Strong's Number: H559 There are 4434 instances of this translation in the Bible Lemma: אָמַר Transliteration: ʼâmar Pronunciation: aw-mar' Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
Strong's Number: H6561 There are 10 instances of this translation in the Bible Lemma: פָּרַק Transliteration: pâraq Pronunciation: paw-rak' Description: a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver; break (off), deliver, redeem, rend (in pieces), tear in pieces.
Strong's Number: H2091 There are 336 instances of this translation in the Bible Lemma: זָהָב Transliteration: zâhâb Pronunciation: zaw-hawb' Description: from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.
Strong's Number: H5141 There are 16 instances of this translation in the Bible Lemma: נֶזֶם Transliteration: nezem Pronunciation: neh'-zem Description: from an unused root of uncertain meaning; a nose-ring; earring, jewel.
Strong's Number: H241 There are 652 instances of this translation in the Bible Lemma: אֹזֶן Transliteration: ʼôzen Pronunciation: o'-zen Description: from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.
Strong's Number: H802 There are 729 instances of this translation in the Bible Lemma: אִשָּׁה Transliteration: ʼishshâh Pronunciation: ish-shaw' Description: feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
Strong's Number: H1121 There are 3654 instances of this translation in the Bible Lemma: בֵּן Transliteration: bên Pronunciation: bane Description: from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Strong's Number: H1323 There are 499 instances of this translation in the Bible Lemma: בַּת Transliteration: bath Pronunciation: bath Description: from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
Strong's Number: H935 There are 2307 instances of this translation in the Bible Lemma: בּוֹא Transliteration: bôwʼ Pronunciation: bo Description: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.