Ecclesiastes 5:14

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and [there is] nothing in his hand.

Complete Jewish Bible:

Due to some misfortune, the wealth turns to loss; and then if he has fathered a son, he has nothing to leave him.

Berean Standard Bible:

or wealth lost in a failed venture, so when that man has a son there is nothing to pass on.

American Standard Version:

and those riches perish by evil adventure; and if he hath begotten a son, there is nothing in his hand.

KJV with Strong’s Numbers:

But those riches{H6239} perish{H6} by evil{H7451} travail{H6045}: and he begetteth{H3205} a son{H1121}, and there is nothing{H3972} in his hand{H3027}.

Cross-References (KJV):

Proverbs 23:5

  • Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for [riches] certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.

Ecclesiastes 2:26

  • For [God] giveth to a man that [is] good in his sight wisdom, and knowledge, and joy: but to the sinner he giveth travail, to gather and to heap up, that he may give to [him that is] good before God. This also [is] vanity and vexation of spirit.

Haggai 2:16

  • Since those [days] were, when [one] came to an heap of twenty [measures], there were [but] ten: when [one] came to the pressfat for to draw out fifty [vessels] out of the press, there were [but] twenty.

Haggai 2:17

  • I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye [turned] not to me, saith the LORD.

Haggai 1:9

  • Ye looked for much, and, lo, [it came] to little; and when ye brought [it] home, I did blow upon it. Why? saith the LORD of hosts. Because of mine house that [is] waste, and ye run every man unto his own house.

Matthew 6:19

  • Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:

Matthew 6:20

  • But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Ecclesiastes 5:14

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H6239
    There are 36 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עֹשֶׁר
    Transliteration: ʻôsher
    Pronunciation: o'-sher
    Description: from עָשַׁר; wealth; [idiom] far (richer), riches.
  2. Strong's Number: H6
    There are 14291 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָבַד
    Transliteration: ʼâbad
    Pronunciation: aw-bad'
    Description: a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.
  3. Strong's Number: H7451
    There are 623 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רַע
    Transliteration: raʻ
    Pronunciation: rah
    Description: from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
  4. Strong's Number: H6045
    There are 8 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עִנְיָן
    Transliteration: ʻinyân
    Pronunciation: in-yawn'
    Description: from עָנָה; ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair; business, travail.
  5. Strong's Number: H3205
    There are 403 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָלַד
    Transliteration: yâlad
    Pronunciation: yaw-lad'
    Description: a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
  6. Strong's Number: H1121
    There are 3654 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בֵּן
    Transliteration: bên
    Pronunciation: bane
    Description: from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  7. Strong's Number: H3972
    There are 32 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מְאוּמָה
    Transliteration: mᵉʼûwmâh
    Pronunciation: meh-oo'-maw
    Description: apparently a form of מאוּם; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing; fault, [phrase] no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.
  8. Strong's Number: H3027
    There are 1447 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָד
    Transliteration: yâd
    Pronunciation: yawd
    Description: a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.