Deuteronomy 11:23

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Then will the LORD drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.

Complete Jewish Bible:

then ADONAI will expel all these nations ahead of you; and you will dispossess nations bigger and stronger than you are.

Berean Standard Bible:

then the LORD will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations greater and stronger than you.

American Standard Version:

then will Jehovah drive out all these nations from before you, and ye shall dispossess nations greater and mightier than yourselves.

KJV with Strong’s Numbers:

Then will the LORD{H3068} drive out{H3423} all these nations{H1471} from before{H6440} you, and ye shall possess{H3423} greater{H1419} nations{H1471} and mightier{H6099} than yourselves.

Cross-References (KJV):

Deuteronomy 4:38

  • To drive out nations from before thee greater and mightier than thou [art], to bring thee in, to give thee their land [for] an inheritance, as [it is] this day.

Deuteronomy 9:1

  • ¶ Hear, O Israel: Thou [art] to pass over Jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier than thyself, cities great and fenced up to heaven,

Exodus 23:27

  • I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.

Exodus 23:30

  • By little and little I will drive them out from before thee, until thou be increased, and inherit the land.

Exodus 34:11

  • Observe thou that which I command thee this day: behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

Deuteronomy 9:5

  • Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

Deuteronomy 7:22

  • And the LORD thy God will put out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Deuteronomy 11:23

Deuteronomy 11:23 is part of the Old Testament and is set within the context of Moses' second discourse to the Israelites as they stand on the brink of entering the Promised Land after 40 years of wandering in the wilderness. The verse is part of a larger section where Moses is reiterating the law and urging the people to obey God's commandments, with the promise of blessings for obedience and curses for disobedience (Deuteronomy 11:26-28).

Themes of this verse include:

1. **Divine Promise**: It emphasizes God's promise to the Israelites that He will fulfill His covenant by driving out the nations currently inhabiting the land He has promised to them.

2. **Conquest and Possession**: The verse speaks to the theme of conquest, where God is an active participant in the Israelites' military endeavors, ensuring their success against more powerful nations.

3. **Faith and Trust in God**: The Israelites are reminded that their success in possessing the land does not depend on their own strength but on God's power, which underlines the importance of faith and trust in God's promises.

4. **God's Sovereignty**: The verse reflects the theme of God's sovereignty over nations, orchestrating historical events to accomplish His purposes.

Historical Context:

The book of Deuteronomy is presented as a series of speeches delivered by Moses to the Israelites on the plains of Moab, just before they cross the Jordan River into Canaan. This was a period of transition for the Israelites, as they were about to move from a nomadic life in the wilderness to a sedentary life in the land of Canaan. The historical context is thus one of anticipation and preparation for a new way of life, with God's guidance and support as a central theme.

The nations referred to in the verse were the various Canaanite groups inhabiting the land, which were seen as a significant military challenge to the Israelites. The promise that they would possess "greater nations and mightier than yourselves" would have been both a source of encouragement and a test of their faith, as they were reminded that their victory would come from God's intervention rather than their own capabilities.

This verse and its context reflect the broader ancient Near Eastern practice of divine promises of land and military success to various peoples, but here it is specific to the covenantal relationship between God and the Israelites. It also sets the stage for the subsequent narratives of the conquest and settlement of Canaan as described in the book of Joshua.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3068
    There are 5521 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהֹוָה
    Transliteration: Yᵉhôvâh
    Pronunciation: yeh-ho-vaw'
    Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  2. Strong's Number: H3423
    There are 204 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָרַשׁ
    Transliteration: yârash
    Pronunciation: yaw-rash'
    Description: or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
  3. Strong's Number: H1471
    There are 511 instances of this translation in the Bible
    Lemma: גּוֹי
    Transliteration: gôwy
    Pronunciation: go'-ee
    Description: rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
  4. Strong's Number: H6440
    There are 1890 instances of this translation in the Bible
    Lemma: פָּנִים
    Transliteration: pânîym
    Pronunciation: paw-neem'
    Description: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  5. Strong's Number: H1419
    There are 499 instances of this translation in the Bible
    Lemma: גָּדוֹל
    Transliteration: gâdôwl
    Pronunciation: gaw-dole'
    Description: or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
  6. Strong's Number: H6099
    There are 31 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָצוּם
    Transliteration: ʻâtsûwm
    Pronunciation: aw-tsoom'
    Description: or עָצֻם; passive participle of עָצַם; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous; [phrase] feeble, great, mighty, must, strong.