And over these three presidents; of whom Daniel [was] first: that the princes might give accounts unto them, and the king should have no damage.
Complete Jewish Bible:
with three chiefs over them, of whom Dani'el was one, so that these viceroys could be responsible to them and so that the king's interests would be safeguarded.
Berean Standard Bible:
and over them three administrators, including Daniel, to whom these satraps were accountable so that the king would not suffer loss.
American Standard Version:
and over them three presidents, of whom Daniel was one; that these satraps might give account unto them, and that the king should have no damage.
For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage.
Then the king made Daniel a great man, and gave him many great gifts, and made him ruler over the whole province of Babylon, and chief of the governors over all the wise [men] of Babylon.
Then Daniel requested of the king, and he set Shadrach, Meshach, and Abednego, over the affairs of the province of Babylon: but Daniel [sat] in the gate of the king.
Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and [put] a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
And I have heard of thee, that thou canst make interpretations, and dissolve doubts: now if thou canst read the writing, and make known to me the interpretation thereof, thou shalt be clothed with scarlet, and [have] a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in the kingdom.
And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Daniel 6:2
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H5924 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: עֵלָּא Transliteration: ʻêllâʼ Pronunciation: ale-law' Description: (Aramaic) from עַל; above; over.
Strong's Number: H4481 There are 82 instances of this translation in the Bible Lemma: מִן Transliteration: min Pronunciation: min Description: (Aramaic) corresponding to מִן; {properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of}; according, after, [phrase] because, [phrase] before, by, for, from, [idiom] him, [idiom] more than, (out) of, part, since, [idiom] these, to, upon, [phrase] when.
Strong's Number: H8532 There are 11 instances of this translation in the Bible Lemma: תְּלָת Transliteration: tᵉlâth Pronunciation: tel-awth' Description: (Aramaic) masculine תְּלָתָה; (Aramaic), or תְּלָתָא; (Aramaic), corresponding to שָׁלוֹשׁ; three or third; third, three.
Strong's Number: H5632 There are 5 instances of this translation in the Bible Lemma: סָרֵךְ Transliteration: çârêk Pronunciation: saw-rake' Description: (Aramaic) of foreign origin; an emir; president.
Strong's Number: H1841 There are 43 instances of this translation in the Bible Lemma: דָּנִיֵּאל Transliteration: Dânîyêʼl Pronunciation: daw-nee-yale' Description: (Aramaic) corresponding to דָנִיֵּאל; Danijel, the Hebrew prophet; Daniel.
Strong's Number: H2298 There are 14 instances of this translation in the Bible Lemma: חַד Transliteration: chad Pronunciation: khad Description: (Aramaic) corresponding to חַד; as card. one; as article single; as an ordinal, first; adverbially, at once; a, first, one, together.
Strong's Number: H459 There are 172 instances of this translation in the Bible Lemma: אִלֵּין Transliteration: ʼillêyn Pronunciation: il-lane' Description: (Aramaic) or shorter אִלֵּן; prolonged from אֵל; these; the, these.
Strong's Number: H324 There are 180 instances of this translation in the Bible Lemma: אֲחַשְׁדַּרְפַּן Transliteration: ʼăchashdarpan Pronunciation: akh-ash-dar-pan' Description: (Aramaic) corresponding to אֲחַשְׁדַּרְפַּן; {a satrap or governorof amain province (of Persia)}; prince.
Strong's Number: H1934 There are 54 instances of this translation in the Bible Lemma: הָוָא Transliteration: hâvâʼ Pronunciation: hav-aw' Description: (Aramaic) or הָוָה; (Aramaic), corresponding to הָוָא; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words); be, become, [phrase] behold, [phrase] came (to pass), [phrase] cease, [phrase] cleave, [phrase] consider, [phrase] do, [phrase] give, [phrase] have, [phrase] judge, [phrase] keep, [phrase] labour, [phrase] mingle (self), [phrase] put, [phrase] see, [phrase] seek, [phrase] set, [phrase] slay, [phrase] take heed, tremble, [phrase] walk, [phrase] would.
Strong's Number: H3052 There are 28 instances of this translation in the Bible Lemma: יְהַב Transliteration: yᵉhab Pronunciation: yeh-hab' Description: (Aramaic) corresponding to יָהַב; {to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come}; deliver, give, lay, [phrase] prolong, pay, yield.
Strong's Number: H2941 There are 5 instances of this translation in the Bible Lemma: טַעַם Transliteration: ṭaʻam Pronunciation: tah'-am Description: (Aramaic) from טְעַם; compare טַעַם); properly, a taste, i.e. ajudicial sentence; account, [idiom] to be commanded, commandment, matter.
Strong's Number: H4430 There are 131 instances of this translation in the Bible Lemma: מֶלֶךְ Transliteration: melek Pronunciation: meh'-lek Description: (Aramaic) corresponding to מֶלֶךְ; a king; king, royal.
Strong's Number: H3809 There are 59 instances of this translation in the Bible Lemma: לָא Transliteration: lâʼ Pronunciation: law Description: (Aramaic) or לָה; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to לֹא; {not (the simple or abs. negation); by implication, no;}; or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without.
Strong's Number: H5142 There are 4 instances of this translation in the Bible Lemma: נְזַק Transliteration: nᵉzaq Pronunciation: nez-ak' Description: (Aramaic) corresponding to the root of נֵזֶק; to suffer (causatively, inflict) loss; have (en-) damage, hurt(-ful).