Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teacheth all [men] every where against the people, and the law, and this place: and further brought Greeks also into the temple, and hath polluted this holy place.
When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)
While he answered for himself, Neither against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Acts 6:13
Acts 6:13 is a verse set within the early Christian community's growth and the challenges it faced in Jerusalem. The historical context is the period following Jesus' crucifixion and resurrection, when the apostles were actively preaching the Gospel. The verse is part of a narrative describing the tension between the burgeoning Christian movement and the established Jewish religious authorities.
In this verse, false witnesses are brought forward to accuse Stephen, one of the seven deacons chosen to serve the Hellenistic Jewish widows in the daily distribution of food. These accusations are twofold: first, that Stephen has been speaking against the Temple in Jerusalem, which was considered the sacred dwelling place of God and the center of Jewish religious life; second, that he has been speaking against the Law of Moses, which was the foundation of Jewish religious practice and identity.
The themes present in this verse include religious authority and tradition versus the emerging Christian teachings, the potential for conflict when established norms are challenged, and the gravity of blasphemy in a religious society. The accusations against Stephen reflect the deep divide between the traditional Jewish leaders and the Christian converts who were proclaiming Jesus as the Messiah and interpreting Jewish law and tradition in new ways. This sets the stage for the broader persecution of early Christians and Stephen's subsequent martyrdom, which is a pivotal moment in the Acts of the Apostles, signifying the spread of Christianity beyond the Jewish community in Jerusalem.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G5037 There are 192 instances of this translation in the Bible Lemma: τέ Transliteration: té Pronunciation: teh Description: a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
Strong's Number: G2476 There are 152 instances of this translation in the Bible Lemma: ἵστημι Transliteration: hístēmi Pronunciation: stah'-o Description: a prolonged form of a primary (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι.
Strong's Number: G5571 There are 3 instances of this translation in the Bible Lemma: ψευδής Transliteration: pseudḗs Pronunciation: psyoo-dace' Description: from ψεύδομαι; untrue, i.e. erroneous, deceitful, wicked:--false, liar.
Strong's Number: G3144 There are 34 instances of this translation in the Bible Lemma: μάρτυς Transliteration: mártys Pronunciation: mar'-toos Description: of uncertain affinity; a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a "martyr":-- martyr, record, witness.
Strong's Number: G3004 There are 1244 instances of this translation in the Bible Lemma: λέγω Transliteration: légō Pronunciation: leg'-o Description: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Strong's Number: G5127 There are 72 instances of this translation in the Bible Lemma: τούτου Transliteration: toútou Pronunciation: too'-too Description: genitive case singular masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
Strong's Number: G444 There are 614 instances of this translation in the Bible Lemma: ἄνθρωπος Transliteration: ánthrōpos Pronunciation: anth'-ro-pos Description: from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
Strong's Number: G3973 There are 15 instances of this translation in the Bible Lemma: παύω Transliteration: paúō Pronunciation: pow'-o Description: a primary verb ("pause"); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end:--cease, leave, refrain.
Strong's Number: G3756 There are 1328 instances of this translation in the Bible Lemma: οὐ Transliteration: ou Pronunciation: ookh Description: a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
Strong's Number: G2980 There are 271 instances of this translation in the Bible Lemma: λαλέω Transliteration: laléō Pronunciation: lal-eh'-o Description: a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
Strong's Number: G989 There are 5 instances of this translation in the Bible Lemma: βλάσφημος Transliteration: blásphēmos Pronunciation: blas'-fay-mos Description: from a derivative of βλάπτω and φήμη; scurrilious, i.e. calumnious (against men), or (specially) impious (against God):--blasphemer(-mous), railing.
Strong's Number: G4487 There are 67 instances of this translation in the Bible Lemma: ῥῆμα Transliteration: rhēma Pronunciation: hray'-mah Description: from ῥέω; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word.
Strong's Number: G2596 There are 436 instances of this translation in the Bible Lemma: κατά Transliteration: katá Pronunciation: kat-ah' Description: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
Strong's Number: G3778 There are 344 instances of this translation in the Bible Lemma: οὗτος Transliteration: hoûtos Pronunciation: how'-tahee Description: from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
Strong's Number: G40 There are 1382 instances of this translation in the Bible Lemma: ἅγιος Transliteration: hágios Pronunciation: hag'-ee-os Description: from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
Strong's Number: G5117 There are 88 instances of this translation in the Bible Lemma: τόπος Transliteration: tópos Pronunciation: top'-os Description: apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G3551 There are 158 instances of this translation in the Bible Lemma: νόμος Transliteration: nómos Pronunciation: nom'-os Description: from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.