¶ And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot.
Complete Jewish Bible:
We went on ahead to the ship and set sail for Assos, where we were planning to take Sha’ul aboard — he had arranged this because he wanted to go there by land.
Berean Standard Bible:
We went on ahead to the ship and sailed to Assos, where we were to take Paul aboard. He had arranged this because he was going there on foot.
American Standard Version:
But we, going before to the ship, set sail for Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, intending himself to go by land.
And he said unto them, Come ye yourselves apart into a desert place, and rest a while: for there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat.
And the people saw them departing, and many knew him, and ran afoot thither out of all cities, and outwent them, and came together unto him.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Acts 20:13
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G1161 There are 2556 instances of this translation in the Bible Lemma: δέ Transliteration: dé Pronunciation: deh Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Strong's Number: G2249 There are 121 instances of this translation in the Bible Lemma: ἡμεῖς Transliteration: hēmeîs Pronunciation: hay-mice' Description: nominative plural of ἐγώ; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves).
Strong's Number: G4281 There are 9 instances of this translation in the Bible Lemma: προέρχομαι Transliteration: proérchomai Pronunciation: pro-er'-khom-ahee Description: from πρό and ἔρχομαι (including its alternate); to go onward, precede (in place or time):--go before (farther, forward), outgo, pass on.
Strong's Number: G1909 There are 790 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐπί Transliteration: epí Pronunciation: ep-ee' Description: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Strong's Number: G4143 There are 64 instances of this translation in the Bible Lemma: πλοῖον Transliteration: ploîon Pronunciation: ploy'-on Description: from πλέω; a sailer, i.e. vessel:--ship(-ing).
Strong's Number: G321 There are 24 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀνάγω Transliteration: anágō Pronunciation: an-ag'-o Description: from ἀνά and ἄγω; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away:--bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up.
Strong's Number: G1519 There are 1513 instances of this translation in the Bible Lemma: εἰς Transliteration: eis Pronunciation: ice Description: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Strong's Number: G789 There are 2 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἄσσος Transliteration: Ássos Pronunciation: as'-sos Description: probably of foreign origin; Assus, a city of Asia MInor:--Assos.
Strong's Number: G1564 There are 27 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐκεῖθεν Transliteration: ekeîthen Pronunciation: ek-i'-then Description: from ἐκεῖ; thence:--from that place, (from) thence, there.
Strong's Number: G3195 There are 107 instances of this translation in the Bible Lemma: μέλλω Transliteration: méllō Pronunciation: mel'-lo Description: a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
Strong's Number: G353 There are 57 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀναλαμβάνω Transliteration: analambánō Pronunciation: an-al-am-ban'-o Description: from ἀνά and λαμβάνω; to take up:--receive up, take (in, unto, up).
Strong's Number: G3972 There are 160 instances of this translation in the Bible Lemma: Παῦλος Transliteration: Paûlos Pronunciation: pow'-los Description: of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
Strong's Number: G1063 There are 1016 instances of this translation in the Bible Lemma: γάρ Transliteration: gár Pronunciation: gar Description: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Strong's Number: G3779 There are 206 instances of this translation in the Bible Lemma: οὕτω Transliteration: hoútō Pronunciation: hoo'-toce Description: adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
Strong's Number: G2258 There are 416 instances of this translation in the Bible Lemma: ἦν Transliteration: ēn Pronunciation: ane Description: imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
Strong's Number: G1299 There are 16 instances of this translation in the Bible Lemma: διατάσσω Transliteration: diatássō Pronunciation: dee-at-as'-so Description: from διά and τάσσω; to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.:--appoint, command, give, (set in) order, ordain.
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G3978 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: πεζεύω Transliteration: pezeúō Pronunciation: ped-zyoo'-o Description: from the same as πεζῇ; to foot a journey, i.e. travel by land:--go afoot.