And now, behold, the hand of the Lord [is] upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.
Complete Jewish Bible:
So now, look! The hand of the Lord is upon you; and for a while you will be blind, unable to see the sun.” Immediately mist and darkness came over Elymas; and he groped about, trying to find someone to lead him by the hand.
Berean Standard Bible:
Now look, the hand of the Lord is against you, and for a time you will be blind and unable to see the light of the sun.” Immediately mist and darkness came over him, and he groped about, seeking someone to lead him by the hand.
American Standard Version:
And now, behold, the hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.
Behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which [is] in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: [there shall be] a very grievous murrain.
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Acts 13:11
Acts 13:11 is a verse set within the context of the early Christian church's missionary journeys, specifically the first journey of Paul and Barnabas. This verse is part of a narrative where the proconsul Sergius Paulus, a Roman official on the island of Cyprus, has summoned Paul and Barnabas to hear the word of God. The proconsul is described as being influenced by a Jewish sorcerer named Elymas, who is attempting to turn the proconsul away from the faith.
In this verse, the Apostle Paul, filled with the Holy Spirit, directly addresses Elymas, pronouncing divine judgment upon him. The themes present include divine authority, spiritual conflict, and the consequences of opposing God's will. Paul declares that the hand of the Lord is upon Elymas, indicating God's active intervention. The judgment is specific and temporary: Elymas will be struck blind, a condition that symbolizes both the spiritual blindness he has been causing in the proconsul and a literal, physical manifestation of divine power.
The historical context of this event reflects the tension between the spreading Christian message and the existing religious and political structures of the time. The reference to the "hand of the Lord" being upon someone recalls similar instances in the Old Testament where God's power was made evident through prophets and judges. The immediate onset of blindness and darkness upon Elymas serves as a tangible sign of God's power and Paul's apostolic authority, reinforcing the message that the early Christians are proclaiming.
This verse also highlights the early Church's encounters with various forms of opposition, including magical practices, and demonstrates the power of the Gospel to overcome such obstacles. The blinding of Elymas is a dramatic example of God's judgment on those who would hinder the spread of the Christian faith, and it serves as a turning point in the narrative, leading to the conversion of Sergius Paulus, who is astonished at the teaching about the Lord.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G3568 There are 133 instances of this translation in the Bible Lemma: νῦν Transliteration: nŷn Pronunciation: noon Description: a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί.
Strong's Number: G2400 There are 204 instances of this translation in the Bible Lemma: ἰδού Transliteration: idoú Pronunciation: id-oo' Description: second person singular imperative middle voice of εἴδω; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
Strong's Number: G5495 There are 171 instances of this translation in the Bible Lemma: χείρ Transliteration: cheír Pronunciation: khire Description: perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
Strong's Number: G2962 There are 687 instances of this translation in the Bible Lemma: κύριος Transliteration: kýrios Pronunciation: koo'-ree-os Description: from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
Strong's Number: G1909 There are 790 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐπί Transliteration: epí Pronunciation: ep-ee' Description: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Strong's Number: G4571 There are 179 instances of this translation in the Bible Lemma: σέ Transliteration: sé Pronunciation: seh Description: accusative case singular of σύ; thee:--thee, thou, X thy house.
Strong's Number: G2071 There are 170 instances of this translation in the Bible Lemma: ἔσομαι Transliteration: ésomai Pronunciation: es'-om-ahee Description: future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
Strong's Number: G5185 There are 48 instances of this translation in the Bible Lemma: τυφλός Transliteration: typhlós Pronunciation: toof-los' Description: from, τυφόω; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally):--blind.
Strong's Number: G3361 There are 602 instances of this translation in the Bible Lemma: μή Transliteration: mḗ Pronunciation: may Description: a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
Strong's Number: G991 There are 119 instances of this translation in the Bible Lemma: βλέπω Transliteration: blépō Pronunciation: blep'-o Description: a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι.
Strong's Number: G2246 There are 32 instances of this translation in the Bible Lemma: ἥλιος Transliteration: hḗlios Pronunciation: hay'-lee-os Description: from (a ray; perhaps akin to the alternate of αἱρέομαι); the sun; by implication, light:--+ east, sun.
Strong's Number: G891 There are 49 instances of this translation in the Bible Lemma: ἄχρι Transliteration: áchri Pronunciation: akh'-rece Description: akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι.
Strong's Number: G2540 There are 82 instances of this translation in the Bible Lemma: καιρός Transliteration: kairós Pronunciation: kahee-ros' Description: of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος.
Strong's Number: G1161 There are 2556 instances of this translation in the Bible Lemma: δέ Transliteration: dé Pronunciation: deh Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Strong's Number: G3916 There are 19 instances of this translation in the Bible Lemma: παραχρῆμα Transliteration: parachrēma Pronunciation: par-akh-ray'-mah Description: from παρά and χρῆμα (in its original sense); at the thing itself, i.e. instantly:--forthwith, immediately, presently, straightway, soon.
Strong's Number: G1968 There are 13 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐπιπίπτω Transliteration: epipíptō Pronunciation: ep-ee-pip'-to Description: from ἐπί and πίπτω; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively):--fall into (on, upon) lie on, press upon.
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G887 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀχλύς Transliteration: achlýs Pronunciation: akh-looce' Description: of uncertain derivation; dimness of sight, i.e. (probably) a cataract:--mist.
Strong's Number: G4655 There are 31 instances of this translation in the Bible Lemma: σκότος Transliteration: skótos Pronunciation: skot'-os Description: from the base of σκιά; shadiness, i.e. obscurity (literally or figuratively):--darkness.
Strong's Number: G4013 There are 6 instances of this translation in the Bible Lemma: περιάγω Transliteration: periágō Pronunciation: per-ee-ag'-o Description: from περί and ἄγω; to take around (as a companion); reflexively, to walk around:--compass, go (round) about, lead about.
Strong's Number: G2212 There are 116 instances of this translation in the Bible Lemma: ζητέω Transliteration: zētéō Pronunciation: dzay-teh'-o Description: of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare πυνθάνομαι.
Strong's Number: G5497 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: χειραγωγός Transliteration: cheiragōgós Pronunciation: khi-rag-o-gos' Description: from χείρ and a reduplicated form of ἄγω; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person):--some to lead by the hand.