2 Samuel 24:4

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Notwithstanding the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the host. And Joab and the captains of the host went out from the presence of the king, to number the people of Israel.

Complete Jewish Bible:

However, the king's word prevailed against Yo'av and the army officers. So Yo'av and the army officers went out from the king's presence to take a census of the people of Isra'el.

Berean Standard Bible:

Nevertheless, the king’s word prevailed against Joab and against the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army departed from the presence of the king to count the troops of Israel.

American Standard Version:

Notwithstanding, the king’s word prevailed against Joab, and against the captains of the host. And Joab and the captains of the host went out from the presence of the king, to number the people of Israel.

KJV with Strong’s Numbers:

Notwithstanding the king's{H4428} word{H1697} prevailed{H2388} against Joab{H3097}, and against the captains{H8269} of the host{H2428}. And Joab{H3097} and the captains{H8269} of the host{H2428} went out{H3318} from the presence{H6440} of the king{H4428}, to number{H6485} the people{H5971} of Israel{H3478}.

Cross-References (KJV):

Ecclesiastes 8:4

  • Where the word of a king [is, there is] power: and who may say unto him, What doest thou?

Acts 5:29

  • Then Peter and the [other] apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.

Exodus 1:17

  • But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive.

1 Chronicles 21:4

  • Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for 2 Samuel 24:4

2 Samuel 24:4 is a verse that captures a pivotal moment in the history of ancient Israel, reflecting the complex relationship between divine will, kingship, and military authority. The verse is set towards the end of King David's reign and is part of a narrative where David orders a census of Israel's military-aged males, which is interpreted as an act of pride or reliance on military strength rather than on God.

In this verse, we see that King David's command to conduct the census is met with resistance from his military commander, Joab, and the other military leaders. Joab, who is often portrayed as a straightforward and pragmatic soldier, recognizes the potential moral and religious implications of the king's order. He understands that such an action might be seen as a lack of trust in God's protection and provision for Israel. Despite Joab's objections, the text emphasizes that "the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the host." This indicates the absolute authority David held as king, as well as the tension between human authority and divine guidance.

The historical context of this verse is significant. The census itself was not inherently wrong, but the motivation behind it was questionable. In the ancient Near East, a census was often taken for the purpose of conscription or taxation, and it was not uncommon for kings to take stock of their resources. However, in the theological framework of the Hebrew Bible, the census is seen as a sinful act because it signifies David's reliance on military might rather than on God.

The themes present in this verse include the exercise of royal authority, the tension between political power and moral judgment, and the importance of trusting in God's plan rather than human strength. The subsequent narrative reveals the consequences of David's decision, as the census leads to divine punishment in the form of a plague. This event serves as a cautionary tale about the dangers of hubris and the importance of heeding wise counsel, even for a king chosen by God. It also underscores the biblical principle that leaders are accountable not only to their people but also to a higher moral and spiritual authority.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H4428
    There are 1922 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מֶלֶךְ
    Transliteration: melek
    Pronunciation: meh'-lek
    Description: from מָלַךְ; a king; king, royal.
  2. Strong's Number: H1697
    There are 1290 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דָּבָר
    Transliteration: dâbâr
    Pronunciation: daw-baw'
    Description: from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
  3. Strong's Number: H2388
    There are 266 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חָזַק
    Transliteration: châzaq
    Pronunciation: khaw-zak'
    Description: a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
  4. Strong's Number: H3097
    There are 124 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יוֹאָב
    Transliteration: Yôwʼâb
    Pronunciation: yo-awb'
    Description: from יְהֹוָה and אָב; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites; Joab.
  5. Strong's Number: H8269
    There are 368 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שַׂר
    Transliteration: sar
    Pronunciation: sar
    Description: from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
  6. Strong's Number: H2428
    There are 228 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חַיִל
    Transliteration: chayil
    Pronunciation: khah'-yil
    Description: from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).
  7. Strong's Number: H3318
    There are 992 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָצָא
    Transliteration: yâtsâʼ
    Pronunciation: yaw-tsaw'
    Description: a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  8. Strong's Number: H6440
    There are 1890 instances of this translation in the Bible
    Lemma: פָּנִים
    Transliteration: pânîym
    Pronunciation: paw-neem'
    Description: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  9. Strong's Number: H6485
    There are 270 instances of this translation in the Bible
    Lemma: פָּקַד
    Transliteration: pâqad
    Pronunciation: paw-kad'
    Description: a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.
  10. Strong's Number: H5971
    There are 1654 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עַם
    Transliteration: ʻam
    Pronunciation: am
    Description: from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  11. Strong's Number: H3478
    There are 2229 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יִשְׂרָאֵל
    Transliteration: Yisrâʼêl
    Pronunciation: yis-raw-ale'
    Description: from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.