2 Samuel 17:22

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

¶ Then David arose, and all the people that [were] with him, and they passed over Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over Jordan.

Complete Jewish Bible:

David and all the people with him got up and crossed the Yarden; by dawn every one of them had crossed the Yarden.

Berean Standard Bible:

So David and all the people with him got up and crossed the Jordan. By daybreak, there was no one left who had not crossed the Jordan.

American Standard Version:

Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over the Jordan.

KJV with Strong’s Numbers:

Then David{H1732} arose{H6965}, and all the people{H5971} that were with him, and they passed over{H5674} Jordan{H3383}: by the morning{H1242} light{H216} there lacked{H5737} not one{H259} of them that was not gone over{H5674} Jordan{H3383}.

Cross-References (KJV):

John 18:9

  • That the saying might be fulfilled, which he spake, Of them which thou gavest me have I lost none.

Matthew 10:16

  • Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Proverbs 27:12

  • ¶ A prudent [man] foreseeth the evil, [and] hideth himself; [but] the simple pass on, [and] are punished.

Numbers 31:49

  • And they said unto Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war which [are] under our charge, and there lacketh not one man of us.

2 Samuel 17:24

  • Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for 2 Samuel 17:22

2 Samuel 17:22 is a verse set within the broader narrative of King David's flight from Jerusalem during the rebellion led by his son Absalom. The historical context is a tumultuous period in David's reign where his authority is challenged, leading to a civil war within Israel. Absalom's rebellion has gained momentum, and David, facing the threat, has been forced to flee the capital to preserve his life and loyal forces.

The verse itself captures a moment of transition and escape. David, along with all the people who remained loyal to him, cross the Jordan River. The crossing is depicted as a complete and orderly maneuver, emphasized by the phrase "there lacked not one of them that was not gone over Jordan." This indicates that the entire company, including women, children, and the elderly, successfully made the crossing by morning light. The verse highlights several themes:

1. **Leadership and Followship**: David's leadership is evident as he leads his people in a time of crisis. The loyalty of his followers is also noteworthy, as they choose to stand with him despite the dangers.

2. **Divine Protection**: The safe passage of David and his people without the loss of a single life can be seen as an indication of divine favor and protection, a recurring theme in David's life.

3. **Exile and Return**: The crossing of the Jordan River is symbolic, as it represents a boundary between the Promised Land and a place of exile or refuge. David's journey to the other side of the Jordan foreshadows a period of waiting and eventual return to his kingdom.

4. **Political Intrigue**: The verse is part of a larger narrative of court intrigue, betrayal, and the complex dynamics of power within the royal family and the nation of Israel.

In summary, 2 Samuel 17:22 encapsulates a critical moment in King David's life, illustrating his resilience and the loyalty of his subjects amidst a severe political crisis. The verse underscores the themes of leadership, divine protection, and the trials of exile, setting the stage for the eventual resolution of the rebellion and David's reinstatement as king.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H1732
    There are 911 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דָּוִד
    Transliteration: Dâvid
    Pronunciation: daw-veed'
    Description: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
  2. Strong's Number: H6965
    There are 596 instances of this translation in the Bible
    Lemma: קוּם
    Transliteration: qûwm
    Pronunciation: koom
    Description: a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
  3. Strong's Number: H5971
    There are 1654 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עַם
    Transliteration: ʻam
    Pronunciation: am
    Description: from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  4. Strong's Number: H5674
    There are 493 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָבַר
    Transliteration: ʻâbar
    Pronunciation: aw-bar'
    Description: a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
  5. Strong's Number: H3383
    There are 164 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יַרְדֵּן
    Transliteration: Yardên
    Pronunciation: yar-dane'
    Description: from יָרַד; a descender; Jarden, the principal river of Palestine; Jordan.
  6. Strong's Number: H1242
    There are 189 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בֹּקֶר
    Transliteration: bôqer
    Pronunciation: bo'-ker
    Description: from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.
  7. Strong's Number: H216
    There are 191 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אוֹר
    Transliteration: ʼôwr
    Pronunciation: ore
    Description: from אוֹר; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.); bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun.
  8. Strong's Number: H5737
    There are 11 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עֲדַר
    Transliteration: ʻădar
    Pronunciation: aw-dar'
    Description: a primitive root; to arrange as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting); dig, fail, keep (rank), lack.
  9. Strong's Number: H259
    There are 801 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֶחָד
    Transliteration: ʼechâd
    Pronunciation: ekh-awd'
    Description: a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,