Hast thou not heard long ago [how] I have done it, [and] of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities [into] ruinous heaps.
Complete Jewish Bible:
"'Haven't you heard? Long ago I made it; in antiquity I produced it; and now I am making it happen: you are turning fortified cities into heaps of ruins;
Berean Standard Bible:
Have you not heard? Long ago I ordained it; in days of old I planned it. Now I have brought it to pass, that you should crush fortified cities into piles of rubble.
American Standard Version:
Hast thou not heard how I have done it long ago, and formed it of ancient times? now have I brought it to pass, that it should be thine to lay waste fortified cities into ruinous heaps.
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
Hast thou not heard long ago, [how] I have done it; [and] of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities [into] ruinous heaps.
Therefore their inhabitants [were] of small power, they were dismayed and confounded: they were [as] the grass of the field, and [as] the green herb, [as] the grass on the housetops, and [as corn] blasted before it be grown up.
Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for 2 Kings 19:25
2 Kings 19:25 is a part of a larger narrative found in 2 Kings 18-19, which describes the Assyrian siege of Jerusalem during the reign of King Hezekiah of Judah. The Assyrian Empire, under the rule of Sennacherib, had already conquered much of the Near East, including the northern kingdom of Israel, and was now threatening Jerusalem, the capital of the southern kingdom of Judah.
In this verse, the Assyrian king boasts about his past military conquests, emphasizing that his success is not a new phenomenon but rather a continuation of his longstanding power and dominion. The verse reflects the theme of arrogance and pride often associated with powerful empires in the Bible, as well as the recurring motif of God's sovereignty over human affairs. Sennacherib attributes his victories to his own might and the weakness of the gods of other nations, implicitly challenging the God of Israel.
The historical context of this verse is significant because it sets the stage for one of the most dramatic moments in the Old Testament: Hezekiah's prayer for deliverance and the subsequent miraculous defeat of the Assyrian army, which is attributed to the intervention of the angel of the Lord. This event is seen as a powerful demonstration of God's protection over His people and His ability to humble the mightiest of empires.
In summary, 2 Kings 19:25 captures the essence of Assyrian arrogance as Sennacherib taunts Hezekiah and the people of Jerusalem with his past conquests, boasting of reducing strong cities to rubble. This verse is a prelude to a pivotal moment in the biblical narrative where God's power is shown to be superior to that of the greatest earthly powers, reinforcing the themes of divine sovereignty, the folly of human pride, and the importance of trust in God amidst seemingly insurmountable challenges.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H8085 There are 1072 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁמַע Transliteration: shâmaʻ Pronunciation: shaw-mah' Description: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
Strong's Number: H7350 There are 84 instances of this translation in the Bible Lemma: רָחוֹק Transliteration: râchôwq Pronunciation: raw-khoke' Description: or רָחֹק; from רָחַק; remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition); (a-) far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.
Strong's Number: H6213 There are 2286 instances of this translation in the Bible Lemma: עָשָׂה Transliteration: ʻâsâh Pronunciation: aw-saw' Description: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
Strong's Number: H6924 There are 83 instances of this translation in the Bible Lemma: קֶדֶם Transliteration: qedem Pronunciation: keh'-dem Description: or קֵדְמָה; from קָדַם; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward); aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare קִדְמָה.
Strong's Number: H3117 There are 1931 instances of this translation in the Bible Lemma: יוֹם Transliteration: yôwm Pronunciation: yome Description: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
Strong's Number: H3335 There are 55 instances of this translation in the Bible Lemma: יָצַר Transliteration: yâtsar Pronunciation: yaw-tsar' Description: probably identical with יָצַר (through the squeezing into shape); (compare יַצַע); to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution); [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.
Strong's Number: H935 There are 2307 instances of this translation in the Bible Lemma: בּוֹא Transliteration: bôwʼ Pronunciation: bo Description: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
Strong's Number: H7582 There are 5 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁאָה Transliteration: shâʼâh Pronunciation: shaw-aw' Description: a primitive root; to rush; by implication, to desolate; be desolate, (make a) rush(-ing), (lay) waste.
Strong's Number: H1219 There are 38 instances of this translation in the Bible Lemma: בָּצַר Transliteration: bâtsar Pronunciation: baw-tsar' Description: a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from בָּצִיר); to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification); cut off, (de-) fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold.
Strong's Number: H5892 There are 937 instances of this translation in the Bible Lemma: עִיר Transliteration: ʻîyr Pronunciation: eer Description: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
Strong's Number: H5327 There are 10 instances of this translation in the Bible Lemma: נָצָה Transliteration: nâtsâh Pronunciation: naw-tsaw' Description: a primitive root; properly, to go forth, i.e. (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel; be laid waste, runinous, strive (together).
Strong's Number: H1530 There are 32 instances of this translation in the Bible Lemma: גַּל Transliteration: gal Pronunciation: gal Description: from גָּלַל; something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves); billow, heap, spring, wave.