2 Chronicles 3:16

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And he made chains, [as] in the oracle, and put [them] on the heads of the pillars; and made an hundred pomegranates, and put [them] on the chains.

Complete Jewish Bible:

He made chains in the sanctuary and added them to the tops of the columns, and he made a hundred pomegranates and attached them to the chains.

Berean Standard Bible:

He made interwoven chains and put them on top of the pillars. He made a hundred pomegranates and fastened them into the chainwork.

American Standard Version:

And he made chains in the oracle, and put them on the tops of the pillars; and he made a hundred pomegranates, and put them on the chains.

KJV with Strong’s Numbers:

And he made{H6213} chains{H8333}, as in the oracle{H1687}, and put{H5414} them on the heads{H7218} of the pillars{H5982}; and made{H6213} an hundred{H3967} pomegranates{H7416}, and put{H5414} them on the chains{H8333}.

Cross-References (KJV):

1 Kings 7:20

  • And the chapiters upon the two pillars [had pomegranates] also above, over against the belly which [was] by the network: and the pomegranates [were] two hundred in rows round about upon the other chapiter.

1 Kings 6:21

  • So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for 2 Chronicles 3:16

2 Chronicles 3:16 is a verse that describes part of the ornamental details of the construction of the Temple in Jerusalem, built under the direction of King Solomon. The verse specifically mentions the fashioning of chains, which were likely decorative and made to adorn the heads of the pillars within the Temple. These chains were part of the elaborate design of the inner sanctuary, known as the oracle or the Holy of Holies, where the Ark of the Covenant was kept.

Additionally, the verse notes that Solomon's artisans made one hundred pomegranates, which were also placed on these chains. The pomegranate was a common motif in ancient Near Eastern art and architecture, symbolizing fertility, abundance, and unity. In the context of the Temple, these pomegranates would have added to the beauty and symbolism of the sacred space, reinforcing the themes of life and blessing associated with the presence of God.

The historical context of this verse is tied to the broader narrative of the United Monarchy under Solomon, who was known for his wisdom, wealth, and the grandeur of his building projects. The construction of the Temple was one of the hallmarks of Solomon's reign and was intended to be a permanent dwelling place for the God of Israel, replacing the portable Tabernacle that had been used since the time of Moses. The detailed descriptions of the Temple's construction, including verse 3:16, reflect the meticulous care and significant resources that were devoted to this holy endeavor, emphasizing the importance of the Temple as both a religious and national center for ancient Israel.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H6213
    There are 2286 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָשָׂה
    Transliteration: ʻâsâh
    Pronunciation: aw-saw'
    Description: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  2. Strong's Number: H8333
    There are 5 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שַׁרְשְׁרָה
    Transliteration: sharshᵉrâh
    Pronunciation: shar-sher-aw'
    Description: from שָׁרַשׁ (compare שַׁרְשָׁה); a chain; (architectural) probably a garland; chain.
  3. Strong's Number: H1687
    There are 16 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דְּבִיר
    Transliteration: dᵉbîyr
    Pronunciation: deb-eer'
    Description: or (shortened) דְּבִר; from דָבַר (apparently in the sense of oracle); the shrine or innermost part of the sanctuary; oracle.
  4. Strong's Number: H5414
    There are 1816 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָתַן
    Transliteration: nâthan
    Pronunciation: naw-than'
    Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  5. Strong's Number: H7218
    There are 548 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רֹאשׁ
    Transliteration: rôʼsh
    Pronunciation: roshe
    Description: from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
  6. Strong's Number: H5982
    There are 84 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עַמּוּד
    Transliteration: ʻammûwd
    Pronunciation: am-mood'
    Description: or עַמֻּד; from עָמַד; a column (as standing); also a stand, i.e. platform; [idiom] apiece, pillar.
  7. Strong's Number: H3967
    There are 512 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מֵאָה
    Transliteration: mêʼâh
    Pronunciation: may-aw'
    Description: or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.
  8. Strong's Number: H7416
    There are 25 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רִמּוֹן
    Transliteration: rimmôwn
    Pronunciation: rim-mone'
    Description: or רִמֹּן; from רָמַם; a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament); pomegranate.