2 Chronicles 18:20

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Then there came out a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him. And the LORD said unto him, Wherewith?

Complete Jewish Bible:

Then a spirit stepped up, stood in front of ADONAI and said, 'I will entice him.'ADONAI asked, 'How?'

Berean Standard Bible:

Then a spirit came forward, stood before the LORD, and said, ‘I will entice him.’ ‘By what means?’ asked the LORD.

American Standard Version:

And there came forth a spirit, and stood before Jehovah, and said, I will entice him. And Jehovah said unto him, Wherewith?

KJV with Strong’s Numbers:

Then there came out{H3318} a spirit{H7307}, and stood{H5975} before{H6440} the LORD{H3068}, and said{H559}, I will entice{H6601} him. And the LORD{H3068} said{H559} unto him, Wherewith?

Cross-References (KJV):

Job 1:6

  • ¶ Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them.

Job 2:1

  • ¶ Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them to present himself before the LORD.

2 Corinthians 11:13

  • For such [are] false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

2 Corinthians 11:15

  • Therefore [it is] no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.

2 Corinthians 11:3

  • But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for 2 Chronicles 18:20

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3318
    There are 992 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָצָא
    Transliteration: yâtsâʼ
    Pronunciation: yaw-tsaw'
    Description: a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  2. Strong's Number: H7307
    There are 348 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רוּחַ
    Transliteration: rûwach
    Pronunciation: roo'-akh
    Description: from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
  3. Strong's Number: H5975
    There are 495 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָמַד
    Transliteration: ʻâmad
    Pronunciation: aw-mad'
    Description: a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
  4. Strong's Number: H6440
    There are 1890 instances of this translation in the Bible
    Lemma: פָּנִים
    Transliteration: pânîym
    Pronunciation: paw-neem'
    Description: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  5. Strong's Number: H3068
    There are 5521 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהֹוָה
    Transliteration: Yᵉhôvâh
    Pronunciation: yeh-ho-vaw'
    Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  6. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  7. Strong's Number: H6601
    There are 26 instances of this translation in the Bible
    Lemma: פָּתָה
    Transliteration: pâthâh
    Pronunciation: paw-thaw'
    Description: a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude; allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).