1 Samuel 6:5

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Wherefore ye shall make images of your emerods, and images of your mice that mar the land; and ye shall give glory unto the God of Israel: peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.

Complete Jewish Bible:

So make models of your tumors and models of your rats that are infesting your land, and show respect to the God of Isra'el. Maybe he will stop oppressing you, your gods and your land.

Berean Standard Bible:

Make images of your tumors and of the rats that are ravaging the land. Give glory to the God of Israel, and perhaps He will lift His hand from you and your gods and your land.

American Standard Version:

Wherefore ye shall make images of your tumors, and images of your mice that mar the land; and ye shall give glory unto the God of Israel: peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.

KJV with Strong’s Numbers:

Wherefore ye shall make{H6213} images{H6754} of your emerods{H2914}{H6076}, and images{H6754} of your mice{H5909} that mar{H7843} the land{H776}; and ye shall give{H5414} glory{H3519} unto the God{H430} of Israel{H3478}: peradventure he will lighten{H7043} his hand{H3027} from off you, and from off your gods{H430}, and from off your land{H776}.

Cross-References (KJV):

Joshua 7:19

  • And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide [it] not from me.

1 Samuel 5:6

  • ¶ But the hand of the LORD was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods, [even] Ashdod and the coasts thereof.

1 Samuel 5:7

  • And when the men of Ashdod saw that [it was] so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god.

1 Samuel 5:11

  • So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.

1 Samuel 5:3

  • And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon [was] fallen upon his face to the earth before the ark of the LORD. And they took Dagon, and set him in his place again.

1 Samuel 5:4

  • And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon [was] fallen upon his face to the ground before the ark of the LORD; and the head of Dagon and both the palms of his hands [were] cut off upon the threshold; only [the stump of] Dagon was left to him.

John 9:24

  • Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for 1 Samuel 6:5

1 Samuel 6:5 is part of the narrative concerning the Philistines and the Ark of the Covenant. After capturing the Ark in battle, the Philistines suffered from a plague of tumors (emerods) and a devastating infestation of mice, which they interpreted as divine punishment from the God of Israel. In this verse, the Philistine priests and diviners advise a course of action to appease the God of Israel and alleviate the afflictions.

The verse reflects several themes:

1. **Divine Retribution**: The Philistines recognize that their suffering is a direct result of offending the God of Israel by taking the Ark. This acknowledgment of divine retribution is a common biblical theme, where actions against the divine will result in punishment.

2. **Religious Syncretism**: The Philistines, who worshipped their own gods, are here advised to create representations of their afflictions (emerods and mice) as offerings to a foreign deity, the God of Israel. This suggests a level of religious flexibility or syncretism, where they are willing to honor another god in hopes of receiving mercy.

3. **Healing and Restoration**: The instructions given in the verse imply a hope for healing and restoration. The Philistines are told to give glory to the God of Israel with the expectation that He might lift the plague and the infestation, demonstrating a belief in the power of the Israelite God to both afflict and heal.

4. **The Power of the Ark**: The broader context of this verse underscores the power associated with the Ark of the Covenant, which was considered the earthly throne of God. The Philistines' experience with the Ark and their desire to return it to Israel demonstrate the Ark's significance as a sacred object of great power and holiness.

In summary, 1 Samuel 6:5 captures a moment of crisis among the Philistines, prompting them to acknowledge the sovereignty and power of the God of Israel. It illustrates their attempt to reconcile with this deity through a culturally relevant act of worship, seeking relief from the divine judgment that has befallen them. This verse is situated within the larger narrative of the Ark's captivity, which ultimately leads to the Philistines returning the Ark to the Israelites.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H6213
    There are 2286 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָשָׂה
    Transliteration: ʻâsâh
    Pronunciation: aw-saw'
    Description: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  2. Strong's Number: H6754
    There are 15 instances of this translation in the Bible
    Lemma: צֶלֶם
    Transliteration: tselem
    Pronunciation: tseh'-lem
    Description: from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol; image, vain shew.
  3. Strong's Number: H2914
    There are 8 instances of this translation in the Bible
    Lemma: טְחֹר
    Transliteration: ṭᵉchôr
    Pronunciation: tekh-ore'
    Description: from an unused root meaning to burn; a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumorin the anus or pudenda (the piles); emerod.
  4. Strong's Number: H6076
    There are 9 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עֹפֶל
    Transliteration: ʻôphel
    Pronunciation: o'-fel
    Description: from עָפַל; a tumor; also a mound, i.e. fortress; emerod, fort, strong hold, tower.
  5. Strong's Number: H5909
    There are 6 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עַכְבָּר
    Transliteration: ʻakbâr
    Pronunciation: ak-bawr'
    Description: probably from the same as עַכָּבִישׁ in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling); mouse.
  6. Strong's Number: H7843
    There are 136 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁחַת
    Transliteration: shâchath
    Pronunciation: shaw-khath'
    Description: a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).
  7. Strong's Number: H776
    There are 2739 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֶרֶץ
    Transliteration: ʼerets
    Pronunciation: eh'-rets
    Description: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  8. Strong's Number: H5414
    There are 1816 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָתַן
    Transliteration: nâthan
    Pronunciation: naw-than'
    Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  9. Strong's Number: H3519
    There are 189 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כָּבוֹד
    Transliteration: kâbôwd
    Pronunciation: kaw-bode'
    Description: rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).
  10. Strong's Number: H430
    There are 2334 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֱלֹהִים
    Transliteration: ʼĕlôhîym
    Pronunciation: el-o-heem'
    Description: plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  11. Strong's Number: H3478
    There are 2229 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יִשְׂרָאֵל
    Transliteration: Yisrâʼêl
    Pronunciation: yis-raw-ale'
    Description: from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  12. Strong's Number: H7043
    There are 79 instances of this translation in the Bible
    Lemma: קָלַל
    Transliteration: qâlal
    Pronunciation: kaw-lal'
    Description: a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.
  13. Strong's Number: H3027
    There are 1447 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָד
    Transliteration: yâd
    Pronunciation: yawd
    Description: a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.