1 Samuel 16:15

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And Saul's servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee.

Complete Jewish Bible:

Sha'ul's servants said to him, "Do you notice that there's an evil spirit from God that suddenly comes over you?

Berean Standard Bible:

Saul’s servants said to him, “Surely a spirit of distress from God is tormenting you.

American Standard Version:

And Saul’s servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee.

KJV with Strong’s Numbers:

And Saul's{H7586} servants{H5650} said{H559} unto him, Behold now, an evil{H7451} spirit{H7307} from God{H430} troubleth{H1204} thee.

Cross-References (KJV):


Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for 1 Samuel 16:15

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H7586
    There are 335 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁאוּל
    Transliteration: Shâʼûwl
    Pronunciation: shaw-ool'
    Description: passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.
  2. Strong's Number: H5650
    There are 714 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עֶבֶד
    Transliteration: ʻebed
    Pronunciation: eh'-bed
    Description: from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
  3. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  4. Strong's Number: H7451
    There are 623 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רַע
    Transliteration: raʻ
    Pronunciation: rah
    Description: from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
  5. Strong's Number: H7307
    There are 348 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רוּחַ
    Transliteration: rûwach
    Pronunciation: roo'-akh
    Description: from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
  6. Strong's Number: H430
    There are 2334 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֱלֹהִים
    Transliteration: ʼĕlôhîym
    Pronunciation: el-o-heem'
    Description: plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  7. Strong's Number: H1204
    There are 16 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בָּעַת
    Transliteration: bâʻath
    Pronunciation: baw-ath'
    Description: a primitive root; to fear; affright, be (make) afraid, terrify, trouble.