¶ Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
And the priests could not enter into the house of the LORD, because the glory of the LORD had filled the LORD'S house.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for 1 Kings 8:10
1 Kings 8:10 is part of the account of the dedication of Solomon's Temple in Jerusalem. This event marks a significant moment in the history of ancient Israel, as King Solomon completes the construction of the Temple, which was intended to be the central place of worship for the Israelites. The verse describes a pivotal moment during the Temple's dedication ceremony when the priests exit the holy place, a sacred area within the Temple where only they were allowed to enter.
Upon their exit, the verse reports that "the cloud filled the house of the LORD." This cloud is symbolic of God's presence, reminiscent of the pillar of cloud that guided the Israelites during their exodus from Egypt. In the context of the Temple dedication, the cloud signifies divine approval and the inauguration of the Temple as a dwelling place for God's name and glory. It is a tangible manifestation of God's immanence, affirming Solomon's work and the Temple's role as the focal point for Israel's religious life.
The themes present in this verse include the sanctity of sacred spaces, the importance of worship and ritual in Israelite society, and the profound relationship between God and His people. It also underscores the transition from a movable sanctuary (the tabernacle) to a permanent structure (the Temple) as a symbol of the Israelites' settled life in the Promised Land. The historical context is the zenith of Solomon's reign, a period characterized by prosperity, peace, and significant building projects, including the Temple, which was considered one of the wonders of the ancient world.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H3548 There are 653 instances of this translation in the Bible Lemma: כֹּהֵן Transliteration: kôhên Pronunciation: ko-hane' Description: active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
Strong's Number: H3318 There are 992 instances of this translation in the Bible Lemma: יָצָא Transliteration: yâtsâʼ Pronunciation: yaw-tsaw' Description: a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
Strong's Number: H6944 There are 382 instances of this translation in the Bible Lemma: קֹדֶשׁ Transliteration: qôdesh Pronunciation: ko'-desh Description: from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.
Strong's Number: H6051 There are 80 instances of this translation in the Bible Lemma: עָנָן Transliteration: ʻânân Pronunciation: aw-nawn' Description: from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).
Strong's Number: H4390 There are 240 instances of this translation in the Bible Lemma: מָלֵא Transliteration: mâlêʼ Pronunciation: maw-lay' Description: or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
Strong's Number: H1004 There are 1718 instances of this translation in the Bible Lemma: בַּיִת Transliteration: bayith Pronunciation: bah'-yith Description: probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
Strong's Number: H3068 There are 5521 instances of this translation in the Bible Lemma: יְהֹוָה Transliteration: Yᵉhôvâh Pronunciation: yeh-ho-vaw' Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.