1 Corinthians 9:6

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working?

Complete Jewish Bible:

Or are Bar-Nabba and I the only ones required to go on working for our living?

Berean Standard Bible:

Or are Barnabas and I the only apostles who must work for a living?

American Standard Version:

Or I only and Barnabas, have we not a right to forbear working?

KJV with Strong’s Numbers:

Or{G2228} I{G1473} only{G3441} and{G2532} Barnabas{G921}, have{G2192} not{G3756} we{G2192} power{G1849} to forbear{G3361} working{G2038}?

Cross-References (KJV):

2 Thessalonians 3:7

  • For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;

2 Thessalonians 3:9

  • Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.

Acts 13:1

  • ¶ Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.

Acts 13:2

  • As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.

1 Thessalonians 2:9

  • For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God.

Acts 18:3

  • And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.

Acts 4:36

  • And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, [and] of the country of Cyprus,

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for 1 Corinthians 9:6

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G2228
    There are 283 instances of this translation in the Bible
    Lemma:
    Transliteration:
    Pronunciation: ay
    Description: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
  2. Strong's Number: G1473
    There are 334 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἐγώ
    Transliteration: egṓ
    Pronunciation: eg-o'
    Description: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc.
  3. Strong's Number: G3441
    There are 46 instances of this translation in the Bible
    Lemma: μόνος
    Transliteration: mónos
    Pronunciation: mon'-os
    Description: probably from μένω; remaining, i.e. sole or single; by implication, mere:--alone, only, by themselves.
  4. Strong's Number: G2532
    There are 5212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: καί
    Transliteration: kaí
    Pronunciation: kahee
    Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  5. Strong's Number: G921
    There are 28 instances of this translation in the Bible
    Lemma: Βαρνάβας
    Transliteration: Barnábas
    Pronunciation: bar-nab'-as
    Description: of Chaldee origin (בַּר and נְבִיא); son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israelite:--Barnabas.
  6. Strong's Number: G2192
    There are 628 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἔχω
    Transliteration: échō
    Pronunciation: skheh'-o
    Description: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
  7. Strong's Number: G3756
    There are 1328 instances of this translation in the Bible
    Lemma: οὐ
    Transliteration: ou
    Pronunciation: ookh
    Description: a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  8. Strong's Number: G1849
    There are 93 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἐξουσία
    Transliteration: exousía
    Pronunciation: ex-oo-see'-ah
    Description: from ἔξεστι (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
  9. Strong's Number: G3361
    There are 602 instances of this translation in the Bible
    Lemma: μή
    Transliteration: mḗ
    Pronunciation: may
    Description: a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
  10. Strong's Number: G2038
    There are 37 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἐργάζομαι
    Transliteration: ergázomai
    Pronunciation: er-gad'-zom-ahee
    Description: middle voice from ἔργον; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.