For it is God which worketh in you both to will and to do of [his] good pleasure.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for 1 Corinthians 12:6
1 Corinthians 12:6 is part of the Apostle Paul's first letter to the church in Corinth, a city in ancient Greece. In this letter, Paul addresses various issues and questions that the Corinthian Christians had about church life and practice. The broader context of 1 Corinthians 12 is a discussion on spiritual gifts, which begins in verse 1 and continues through chapter 14.
In verse 12:6, "And there are diversities of operations, but it is the same God which worketh all in all," Paul emphasizes the diversity and unity within the body of Christ. The term "operations" refers to the various ways in which God's power is made manifest through different spiritual gifts. Paul acknowledges that while there are a multitude of gifts, they all originate from the same divine source. This verse underscores the idea that despite the variety of spiritual gifts, ministries, and effects within the Christian community, it is ultimately the same God who is active in and through each believer.
The historical context of this verse is important to consider. The early Christian church was incredibly diverse, comprising people from different cultural, socioeconomic, and religious backgrounds. This diversity sometimes led to division and conflict within the church, as members struggled to understand and appreciate their differences. Paul's message in 1 Corinthians 12 serves to unify the believers by reminding them that their various gifts and roles are all essential parts of the body of Christ, and that they are all empowered by the same Spirit for the common good of the church.
In summary, 1 Corinthians 12:6 highlights the unity and diversity within the Christian community, affirming that the same God is at work in all believers, regardless of the differences in their spiritual gifts and functions within the church. This message encourages believers to value their own gifts and those of others, recognizing that all contributions are vital and divinely orchestrated for the edification of the church.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G1526 There are 146 instances of this translation in the Bible Lemma: εἰσί Transliteration: eisí Pronunciation: i-see' Description: 3rd person plural present indicative of εἰμί; they are:--agree, are, be, dure, X is, were.
Strong's Number: G1243 There are 3 instances of this translation in the Bible Lemma: διαίρεσις Transliteration: diaíresis Pronunciation: dee-ah'-ee-res-is Description: from διαιρέω; a distinction or (concretely) variety:--difference, diversity.
Strong's Number: G1755 There are 2 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐνέργημα Transliteration: enérgēma Pronunciation: en-erg'-ay-mah Description: from ἐνεργέω; an effect:--operation, working.
Strong's Number: G1161 There are 2556 instances of this translation in the Bible Lemma: δέ Transliteration: dé Pronunciation: deh Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Strong's Number: G2076 There are 812 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐστί Transliteration: estí Pronunciation: es-tee' Description: third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G2316 There are 1172 instances of this translation in the Bible Lemma: θεός Transliteration: theós Pronunciation: theh'-os Description: of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Strong's Number: G3588 There are 498 instances of this translation in the Bible Lemma: ὁ Transliteration: ho Pronunciation: to Description: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Strong's Number: G1754 There are 19 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐνεργέω Transliteration: energéō Pronunciation: en-erg-eh'-o Description: from ἐνεργής; to be active, efficient:--do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work (effectually in).
Strong's Number: G3956 There are 1075 instances of this translation in the Bible Lemma: πᾶς Transliteration: pâs Pronunciation: pas Description: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Strong's Number: G1722 There are 2129 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐν Transliteration: en Pronunciation: en Description: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.