Matthew 24:41
Two [women shall be] grinding at the mill; the one shall be taken, and the other left.
Two {G1417} women shall be grinding {G229} at {G1722} the mill {G3459}; the one {G3391} shall be taken {G3880}, and {G2532} the other {G3391} left {G863}.
There will be two women grinding flour at the mill -- one will be taken and the other left behind.
Two women will be grinding at the mill: one will be taken and the other left.
two women shall be grinding at the mill; one is taken, and one is left.
Cross-References
-
Luke 17:35 (4 votes)
Two [women] shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left. -
Exodus 11:5 (4 votes)
And all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that [is] behind the mill; and all the firstborn of beasts. -
Isaiah 47:2 (4 votes)
Take the millstones, and grind meal: uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers.
Commentary
Context
This verse is part of Jesus' extensive discourse on the signs of the end of the age and His glorious second coming, often referred to as the Olivet Discourse, found in Matthew chapters 24 and 25. Preceding this verse, Jesus emphasizes the suddenness and unexpected nature of His arrival, comparing it to the days of Noah, where people were going about their daily lives unaware until the flood came (Matthew 24:37-39). The imagery of two women engaged in a common, everyday task reinforces this idea that life will be proceeding normally when the pivotal event occurs.
Historical and Cultural Context
Grinding grain at a mill was a fundamental and laborious daily task for women in ancient Israel. Often, two women would work together at a large communal millstone, one pushing while the other fed grain, or both working a smaller hand mill. This mundane activity highlights that the significant event of separation will occur amidst ordinary life, not necessarily during extraordinary circumstances. It underscores that people will be engaged in their routine activities when the moment of the Lord's return arrives, emphasizing its sudden and disruptive nature.
Key Themes
Linguistic Insights
The KJV phrase "taken, and the other left" uses simple, direct language. The Greek verbs are paralambanō ('taken,' meaning to take alongside, receive, or take to oneself) and aphiēmi ('left,' meaning to send away, leave behind, or allow to remain). While interpretations vary regarding who is 'taken' (e.g., to judgment or to salvation) and who is 'left' (e.g., for judgment or to enter the kingdom), the primary emphasis remains on the fact of a sudden, decisive separation. The context of judgment and the analogy to Noah's flood often suggest the 'taken' are those removed for judgment, and the 'left' are those who remain to experience the kingdom, though this is a point of ongoing theological discussion.
Practical Application
Matthew 24:41 serves as a profound reminder for believers to live in constant readiness for the Lord's return. It challenges spiritual complacency and urges a life of faithfulness, watchfulness, and spiritual preparedness. The call is not to live in fear, but to live purposefully, understanding that the Lord's return will bring a clear distinction between those who are prepared and those who are not. This passage echoes the broader message of being 'wise' and prepared, as further illustrated in the parable of the ten virgins in the subsequent chapter.
Please note that only the commentary section is AI-generated — the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.