Lamentations 5:17
¶ For this our heart is faint; for these [things] our eyes are dim.
This is why our hearts are sick; this is why our eyes grow dim -
Because of this, our hearts are faint; because of these, our eyes grow dim—
For this our heart is faint; For these things our eyes are dim;
Cross-References
-
Isaiah 1:5 (5 votes)
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint. -
Psalms 6:7 (4 votes)
Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies. -
Lamentations 2:11 (4 votes)
Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings swoon in the streets of the city. -
Job 17:7 (4 votes)
Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members [are] as a shadow. -
Isaiah 38:14 (3 votes)
Like a crane [or] a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail [with looking] upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me. -
Micah 6:13 (2 votes)
Therefore also will I make [thee] sick in smiting thee, in making [thee] desolate because of thy sins. -
Psalms 69:3 (2 votes)
I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.
Commentary
Lamentations 5:17 powerfully conveys the overwhelming grief and despair experienced by the people of Judah after the catastrophic destruction of Jerusalem. This verse serves as a poignant summary of the physical and emotional toll exacted by the national calamity, highlighting how deep sorrow affects the entire being.
Context
The Book of Lamentations is a collection of five poetic laments, traditionally attributed to the prophet Jeremiah, written in the aftermath of the Babylonian conquest and the destruction of Jerusalem and its Temple in 586 BC. Chapter 5, specifically, is a communal prayer, a desperate appeal to God that recounts the widespread suffering, humiliation, and loss endured by the survivors. The "this" and "these [things]" in verse 17 directly refer to the catalogue of miseries detailed in the preceding verses of the chapter: children becoming orphans, women widowed, servants ruling, persecution, starvation, and the general desolation of their once-proud nation (Lamentations 5:1-16).
Key Themes
Linguistic Insights
The Hebrew word for "faint" is ’amelal (אָמְלַל), which means to be weak, languishing, or withered. It conveys a sense of utter powerlessness and exhaustion. The word for "dim" is khashak (חָשַׁךְ), meaning to be dark, obscure, or grow dim. This imagery is commonly used in the Old Testament to describe failing sight due to age, sorrow, or loss of vitality, mirroring expressions found in Psalm 6:7.
Practical Application
Lamentations 5:17 offers several timeless insights:
Please note that only the commentary section is AI-generated — the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.