John 6:8
One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him,
One {G1520} of {G1537} his {G846} disciples {G3101}, Andrew {G406}, Simon {G4613} Peter's {G4074} brother {G80}, saith {G3004} unto him {G846},
One of the talmidim, Andrew the brother of Shim‘on Kefa, said to him,
One of His disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, said to Him,
One of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, saith unto him,
Cross-References
-
John 1:40 (2 votes)
One of the two which heard John [speak], and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. -
John 1:44 (2 votes)
Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter. -
Matthew 4:18 (2 votes)
¶ And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.
Commentary
John 6:8 introduces Andrew, Simon Peter's brother, speaking to Jesus amidst the unfolding miracle of the feeding of the five thousand. This seemingly simple verse sets the stage for Andrew's crucial role in bringing a boy with a meager meal to Jesus, which Jesus then multiplies.
Context
This verse immediately follows Jesus' question to Philip about how to feed the massive crowd of over five thousand men (John 6:5). Philip's response (John 6:7) emphasizes the sheer impossibility of the task from a human perspective, stating that even two hundred pennyworth of bread would not be enough for everyone to have a little. It is at this point of human inadequacy and logistical challenge that Andrew, one of Jesus' twelve disciples, steps forward. His interjection is pivotal, as he is about to present the only available resource, however small, that will be divinely transformed. This moment highlights the disciples' varied reactions and levels of faith when confronted with an overwhelming problem, paving the way for Jesus to demonstrate His miraculous power in the feeding of the multitude.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The KJV phrase "saith unto him" is a direct and simple translation of the Greek legei auto (λέγει αὐτῷ), which means "he says to him." There isn't a complex linguistic nuance in this particular phrase itself, but its significance lies in the action it initiates. Andrew's words are about to bridge the gap between a seemingly insurmountable human problem and Jesus' supernatural solution, making his simple act of speaking a pivotal moment in the narrative.
Practical Application
Andrew's role in this verse encourages believers today to look beyond apparent limitations and to bring what they have, no matter how insignificant it may seem, to Jesus. In situations where we feel overwhelmed by challenges, like the disciples faced with the hungry crowd, Andrew reminds us not to despair but to actively seek and offer what resources, talents, or opportunities God has placed in our hands. Jesus can take our humble offerings and use them to accomplish extraordinary things, demonstrating His power and provision far beyond what we could imagine or achieve on our own. It's a call to active faith and willingness to be used by God, even when the solution seems impossible.
Please note that only the commentary section is AI-generated — the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.