Job 30:29
I am a brother to dragons, and a companion to owls.
I have become a brother to jackals and a companion of ostriches.
I have become a brother of jackals, a companion of ostriches.
I am a brother to jackals, And a companion to ostriches.
Cross-References
-
Micah 1:8 (7 votes)
ยถ Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls. -
Psalms 102:6 (4 votes)
I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert. -
Job 17:14 (2 votes)
I have said to corruption, Thou [art] my father: to the worm, [Thou art] my mother, and my sister. -
Psalms 44:19 (2 votes)
Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death. -
Malachi 1:3 (2 votes)
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness. -
Isaiah 38:14 (1 votes)
Like a crane [or] a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail [with looking] upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me. -
Isaiah 13:21 (1 votes)
But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
Commentary
Job 30:29 captures the depth of Job's despair and utter alienation, as he likens himself to creatures commonly associated with desolation, mourning, and the wilderness. This poignant verse underscores his profound fall from grace and prosperity to a state of extreme suffering and isolation.
Context
In Job chapter 30, Job continues his lament, contrasting his former days of honor and respect (as described in Job 29) with his current humiliating and agonizing circumstances. He describes being mocked by those younger and inferior to him, suffering physical pain, and feeling abandoned by God and man. His identification with wild, solitary, and mournful creatures like "dragons" and "owls" is a powerful metaphor for his complete degradation and the sorrow that consumes him. He feels utterly alone, his cries echoing the mournful sounds of the desolate wilderness.
Linguistic Insights
The King James Version's translation of "dragons" and "owls" here deserves clarification for modern understanding:
By identifying with these creatures, Job powerfully conveys his sense of being outcast, living in desolation, and uttering cries of profound sorrow, much like the mournful sounds emanating from abandoned ruins.
Key Themes
Practical Application
Job's raw honesty in expressing his suffering, even to the point of identifying with creatures of desolation, offers a powerful lesson. It validates the depth of human pain and the feeling of utter abandonment that can accompany severe trials. This verse reminds us that:
Please note that only the commentary section is AI-generated โ the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.