Jeremiah 38:25
But if the princes hear that I have talked with thee, and they come unto thee, and say unto thee, Declare unto us now what thou hast said unto the king, hide it not from us, and we will not put thee to death; also what the king said unto thee:
But if the princes {H8269} hear {H8085} that I have talked {H1696} with thee, and they come {H935} unto thee, and say {H559} unto thee, Declare {H5046} unto us now what thou hast said {H1696} unto the king {H4428}, hide {H3582} it not from us, and we will not put thee to death {H4191}; also what the king {H4428} said {H1696} unto thee:
If the officials hear that I have talked with you, and they come to you and say, 'Tell us now what you said to the king; don't hide it from us, or we will put you to death, and also what the king said to you,'
If the officials hear that I have spoken with you, and they come and demand of you, ‘Tell us what you said to the king and what he said to you; do not hide it from us, or we will kill you,’
But if the princes hear that I have talked with thee, and they come unto thee, and say unto thee, Declare unto us now what thou hast said unto the king; hide it not from us, and we will not put thee to death; also what the king said unto thee:
Cross-References
-
Jeremiah 38:27 (3 votes)
Then came all the princes unto Jeremiah, and asked him: and he told them according to all these words that the king had commanded. So they left off speaking with him; for the matter was not perceived. -
Jeremiah 38:4 (3 votes)
Therefore the princes said unto the king, We beseech thee, let this man be put to death: for thus he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words unto them: for this man seeketh not the welfare of this people, but the hurt. -
Jeremiah 38:6 (3 votes)
Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah the son of Hammelech, that [was] in the court of the prison: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon [there was] no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire.
Commentary
Jeremiah 38:25 captures a tense and revealing moment between King Zedekiah and the prophet Jeremiah during the final days of Jerusalem before its fall to Babylon. This verse is part of a secret conversation where the king, deeply afraid of his own officials, instructs Jeremiah on how to deal with potential interrogation by the princes.
Context of Jeremiah 38:25
By this point in Jeremiah's ministry, Jerusalem was under siege by the Babylonian army. Jeremiah had consistently prophesied that the city would fall and urged King Zedekiah to surrender to Babylon, a message that was highly unpopular with the city's officials and military leaders. For these prophecies, Jeremiah had been unjustly imprisoned, even thrown into a mire, only to be rescued by Ebed-melech the Ethiopian (Jeremiah 38:13). King Zedekiah, though weak and indecisive, secretly sought Jeremiah's counsel, hoping for a different word from the Lord. However, Jeremiah reiterated God's command to surrender for the city's survival. Fearing the wrath of his princes, Zedekiah then makes Jeremiah promise to keep their conversation a secret, outlining the specific deceptive response found in verse 25.
Understanding the Verse
This verse directly quotes King Zedekiah's instruction to Jeremiah. The king anticipates that his princes will hear about their secret meeting and will question Jeremiah. To protect himself from the princes' anger and maintain his fragile authority, Zedekiah devises a partial truth for Jeremiah to tell them. Jeremiah is to claim that their discussion was solely about his plea not to be returned to the house of Jonathan the scribe, where he had suffered greatly (Jeremiah 37:15). The king even promises Jeremiah safety ("we will not put thee to death") if he complies with this strategic concealment of the true, politically sensitive message about surrender. This reveals Zedekiah's profound weakness and his prioritization of personal safety and political expediency over God's clear directive.
Key Themes
Linguistic Insight
The phrase "hide it not from us" uses the Hebrew root kāḥad (כחד), which means to conceal, withhold, or keep secret. Ironically, Zedekiah uses this very term while instructing Jeremiah to conceal the most crucial part of their discussion—God's message regarding surrender to Babylon. This highlights the king's desperate attempt to manipulate information for political survival rather than facing the truth.
Practical Application
This passage offers valuable insights into human nature and leadership, applicable even today:
Please note that only the commentary section is AI-generated — the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.