Isaiah 23:6

Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle.

Pass ye over {H5674} to Tarshish {H8659}; howl {H3213}, ye inhabitants {H3427} of the isle {H339}.

Cross over to Tarshish! Howl, you who live on the coast!

Cross over to Tarshish; wail, O inhabitants of the coastland!

Pass ye over to Tarshish; wail, ye inhabitants of the coast.

Commentary

Isaiah 23:6 is part of a prophetic oracle, or "burden," against Tyre, a powerful and wealthy Phoenician city known for its extensive maritime trade. This verse issues a stark command to its inhabitants, signaling impending doom and the desperate measures they will be forced to take.

Context

Chapter 23 of Isaiah is dedicated entirely to the judgment of Tyre. This city was a dominant force in ancient commerce, boasting immense wealth and influence due to its strategic coastal location and vast trading network. The prophecy foretells a sudden and devastating fall for Tyre, which had grown proud and confident in its seemingly unassailable position. The command to "Pass ye over to Tarshish" suggests that the Tyrians, renowned sailors and traders, would be forced to flee their homeland, seeking refuge in distant colonies or trading partners like Tarshish, a far-off port often associated with the western Mediterranean (e.g., Jonah 1:3). The instruction to "howl, ye inhabitants of the isle" underscores the profound sorrow and despair that would accompany the destruction of their once-glorious city, transforming their pride into lamentation.

Key Themes

  • Divine Judgment on Pride: The passage highlights God's sovereignty over all nations, even those as powerful and wealthy as Tyre. Its downfall serves as a powerful reminder that human pride and reliance on material security ultimately yield to divine judgment.
  • Futility of Earthly Security: Tyre's wealth, strong fortifications, and global trade connections were their perceived security. This prophecy demonstrates that no earthly power or riches can withstand God's decreed judgment, forcing even the most self-reliant to flee or lament.
  • Lamentation and Despair: The command to "howl" emphasizes the depth of grief and hopelessness that would engulf the Tyrians. It contrasts sharply with their former celebratory and prosperous existence, illustrating the severity of their loss. This theme of national lament is common in prophetic books regarding divine judgment, as seen in Isaiah 13:6 concerning Babylon.

Linguistic Insights

  • "Tarshish" (תַּרְשִׁישׁ, Tarshish): Often identified as a distant port, possibly in Spain or the far west, it symbolizes the furthest reach of Tyrian trade and a desperate, distant refuge. Ships of Tarshish were known for their large size and long voyages, as mentioned in 1 Kings 10:22.
  • "howl" (הֵילִילוּ, helilu): This imperative verb is an onomatopoeic word, vividly conveying a loud, wailing cry of anguish, sorrow, or distress. It is a powerful expression of deep lamentation.
  • "isle" (אִי, 'i): While literally meaning "island," in biblical contexts, this term often refers to coastal lands, shores, or maritime regions, perfectly describing Tyre's geography and identity as a sea-faring nation.

Practical Application

Isaiah 23:6 serves as a timeless warning against placing ultimate trust in worldly wealth, power, or human achievements. For believers today, it encourages introspection:

  • Where is our security? Do we rely on our financial stability, social status, or personal abilities more than on God? This verse reminds us that true security is found only in the Lord.
  • Humility before God: The fall of Tyre underscores the importance of humility. Pride often precedes a fall (Proverbs 16:18).
  • The Reality of Judgment: While the immediate context is historical judgment on a nation, the principle of accountability before God remains. It prompts reflection on our own spiritual state and preparedness.

Ultimately, this verse, within the larger prophecy, emphasizes God's sovereign control over all human affairs and His steadfast justice, which brings low the proud and offers hope to the humble.

Note: If the commentary doesn’t appear instantly, please allow 2–5 seconds for it to load. It is generated by Gemini 2.5 Flash using a prompt focused on Biblical fidelity over bias. While the insights have been consistently reliable, we encourage prayerful discernment through the Holy Spirit.

Please note that only the commentary section is AI-generated — the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.

Cross-References

  • Isaiah 23:12 (3 votes)

    And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin, daughter of Zidon: arise, pass over to Chittim; there also shalt thou have no rest.
  • Isaiah 21:15 (2 votes)

    For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.
  • Isaiah 16:7 (2 votes)

    Therefore shall Moab howl for Moab, every one shall howl: for the foundations of Kirhareseth shall ye mourn; surely [they are] stricken.
  • Isaiah 23:10 (2 votes)

    Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: [there is] no more strength.
  • Isaiah 23:1 (1 votes)

    ¶ The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.
  • Isaiah 23:2 (1 votes)

    Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.