Isaiah 17:13
The nations shall rush like the rushing of many waters: but [God] shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.
The nations {H3816} shall rush {H7582} like the rushing {H7588} of many {H7227} waters {H4325}: but God shall rebuke {H1605} them, and they shall flee {H5127} far off {H4801}, and shall be chased {H7291} as the chaff {H4671} of the mountains {H2022} before {H6440} the wind {H7307}, and like a rolling thing {H1534} before {H6440} the whirlwind {H5492}.
Yes, the nations will roar like the mighty ocean, but he will rebuke them, and far will they flee, driven like chaff by a mountain wind, like whirling dust in advance of the storm.
The nations rage like the rush of many waters. He rebukes them, and they flee far away, driven before the wind like chaff on the hills, like tumbleweeds before a gale.
The nations shall rush like the rushing of many waters: but he shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm.
Cross-References
-
Psalms 9:5 (5 votes)
Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever. -
Isaiah 41:15 (4 votes)
Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat [them] small, and shalt make the hills as chaff. -
Isaiah 41:16 (4 votes)
Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the LORD, [and] shalt glory in the Holy One of Israel. -
Psalms 1:4 (4 votes)
¶ The ungodly [are] not so: but [are] like the chaff which the wind driveth away. -
Job 21:18 (4 votes)
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away. -
Isaiah 29:5 (3 votes)
Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones [shall be] as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly. -
Psalms 46:5 (2 votes)
God [is] in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, [and that] right early.
Commentary
Isaiah 17:13 powerfully illustrates the stark contrast between the formidable might of human nations and the absolute sovereignty of God. The verse reads: "The nations shall rush like the rushing of many waters: but [God] shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind." This prophetic declaration serves as a vivid reminder of divine control over earthly powers.
Context
Isaiah chapter 17 is primarily a prophecy concerning Damascus, the capital of Syria, and Ephraim, the Northern Kingdom of Israel. Both were facing impending judgment due to their idolatry and their reliance on human alliances (specifically with Assyria) rather than trusting in the Lord. This chapter, set against the backdrop of the 8th century BC during the rapid expansion of the Assyrian Empire, depicts the chaotic and overwhelming advance of enemy nations. Verse 13 specifically describes the initial terrifying rush of these hostile forces, likened to an unstoppable flood, but then immediately pivots to God's decisive intervention and their subsequent utter defeat. It provides a glimmer of hope amidst the pronouncements of judgment, showing that God remains in ultimate control.
Key Themes
Linguistic Insights
The Hebrew word for "rush" in "rush like the rushing of many waters" is sha'on (שָׁאוֹן), conveying a tumultuous, noisy, overwhelming sound and movement, like a great flood. The phrase "many waters" (mayim rabbim - מַיִם רַבִּים) vividly portrays a vast, destructive force. The term "rebuke" (ga'ar - גָּעַר) is significant; it suggests a powerful, authoritative command, a stern reprimand that causes immediate submission and dispersal, rather than a physical struggle. The imagery of "chaff" (mots - מֹץ) is common in biblical literature to describe something worthless, easily scattered and destroyed. Similarly, "a rolling thing" (galgal - גַּלְגַּל) refers to a tumbleweed or a dry bush that rolls freely in the wind, symbolizing complete lack of control and direction.
Practical Application
Isaiah 17:13 offers profound comfort and warning for today. For believers, it is a powerful reminder that no matter how chaotic or threatening world events may seem, God remains firmly on His throne. We can trust in His ultimate control over nations and their leaders. When faced with overwhelming challenges, individually or globally, this verse encourages us to look beyond the immediate threat and place our confidence in the Lord, who can scatter even the mightiest adversaries with a mere word. For nations and leaders, it serves as a solemn warning against pride and self-reliance, emphasizing that true power and lasting stability come only from aligning with the will of the Almighty God. It calls for humility and recognition of divine authority.
Please note that only the commentary section is AI-generated — the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.