Genesis 26:16

And Abimelech said unto Isaac, Go from us; for thou art much mightier than we.

And Abimelech {H40} said {H559} unto Isaac {H3327}, Go {H3212} from us; for thou art much {H3966} mightier {H6105} than we.

Avimelekh said to Yitz'chak, "You must go away from us, because you have become much more powerful than we are."

Then Abimelech said to Isaac, “Depart from us, for you are much too powerful for us.”

And Abimelech said unto Isaac, Go from us; for thou art much mightier than we.

Commentary

Genesis 26:16 records a pivotal moment in Isaac's sojourn in the land of Gerar, highlighting the undeniable impact of God's blessing upon him.

Context of Genesis 26:16

After a famine forced Isaac to move to Gerar, the land of the Philistines, God commanded him to stay there and promised to bless him (Genesis 26:3). Isaac obeyed and sowed in that land, reaping a hundredfold in the same year (Genesis 26:12). His wealth in flocks, herds, and servants grew so immensely that the Philistines became envious (Genesis 26:14). This verse marks the climax of their jealousy, as Abimelech, the king of Gerar (a title also held by a contemporary of Abraham, Genesis 21:22), directly confronts Isaac.

Key Themes and Messages

  • Divine Blessing and Prosperity: Isaac's immense prosperity is a direct result of God's favor, demonstrating how divine blessing can be so evident that it is recognized and even feared by outsiders. God's faithfulness to His covenant promises is clearly on display.
  • Envy and Jealousy: The Philistines' reaction underscores the destructive nature of envy. Isaac's success, instead of being celebrated, provoked hostility and a desire to remove him. This echoes a timeless human struggle with the bitterness of jealousy.
  • Perceived Threat: Abimelech's statement, "thou art much mightier than we," reveals his fear and insecurity. Isaac's growing influence and resources were seen as a potential geopolitical threat to the Philistines, prompting a preemptive measure to expel him.
  • Separation for Peace: While unjust, Abimelech's command forces Isaac to move. This situation, though challenging, ultimately leads Isaac to new places where God continues to bless him, demonstrating God's ability to work through difficult circumstances.

Linguistic Insight

The Hebrew word translated "mightier" is 'atzam (עָצַם), which means "to be strong," "to be mighty," "to be numerous," or "to be powerful." It encompasses not just physical strength but also significant influence, abundant resources, and numerical superiority. Abimelech's choice of this word indicates a comprehensive recognition of Isaac's burgeoning power and prosperity, making him a formidable presence in their land.

Practical Application

Genesis 26:16 offers several insights for believers today:

  • God's Blessings are Visible: When God blesses, it can be undeniably evident to all, even those who do not share your faith. This visibility can be a testimony to His goodness.
  • Dealing with Envy: Be prepared that God's favor in your life might provoke envy or opposition from others. It reminds us to respond with grace and wisdom, trusting God's leading even when facing unfair treatment.
  • Trust in God's Guidance: Isaac's expulsion, though a hardship, did not deter God's plan. Even when forced to move or change circumstances, we can trust that God is guiding us to new places of blessing and provision, as He did for Isaac when he re-dug his father's wells and found new springs.
Note: If the commentary doesn’t appear instantly, please allow 2–5 seconds for it to load. It is generated by Gemini 2.5 Flash using a prompt focused on Biblical fidelity over bias. While the insights have been consistently reliable, we encourage prayerful discernment through the Holy Spirit.

Please note that only the commentary section is AI-generated — the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.

Cross-References

  • Exodus 1:9 (5 votes)

    And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel [are] more and mightier than we: