Genesis 24:41
Then shalt thou be clear from [this] my oath, when thou comest to my kindred; and if they give not thee [one], thou shalt be clear from my oath.
Then shalt thou be clear {H5352} from this my oath {H423}, when thou comest {H935} to my kindred {H4940}; and if they give {H5414} not thee one, thou shalt be clear {H5355} from my oath {H423}.
this will release you from your obligation under my oath. But if, when you come to my kinsmen, they refuse to give her to you, this too will release you from my oath.'
And when you go to my kindred, if they refuse to give her to you, then you will be released from my oath.’
then shalt thou be clear from my oath, when thou comest to my kindred; and if they give her not to thee, thou shalt be clear from my oath.
Cross-References
-
Genesis 24:8 (5 votes)
And if the woman will not be willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath: only bring not my son thither again. -
Deuteronomy 29:12 (2 votes)
That thou shouldest enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:
Commentary
Genesis 24:41 is part of the pivotal narrative detailing Abraham's quest to find a suitable wife for his son, Isaac. In this verse, Abraham clarifies the conditions under which his servant, whom he has sent on this crucial mission, would be released from the solemn oath he made.
Context of Genesis 24:41
This verse immediately follows the servant's oath to Abraham in Genesis 24:9. Abraham, being very old, desired to secure a wife for Isaac from his own family in Mesopotamia, specifically to avoid a Canaanite woman, which would compromise the lineage through which God's promises were to be fulfilled. Abraham had previously made his servant swear an oath not to take a wife for Isaac from the daughters of the Canaanites (Genesis 24:3). Recognizing the potential difficulties of the journey and the possibility that his kindred might refuse to give a daughter, Abraham wisely delineates the precise circumstances under which the servant's sworn obligation would be discharged. This foresight demonstrates Abraham's practical wisdom and his understanding of the nature of solemn vows.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The phrase "clear from [this] my oath" uses the Hebrew verb naqah (נָקָה), which means to be clean, innocent, or acquitted. In this context, it signifies being absolved of guilt or obligation concerning the oath. It emphasizes that the servant would be entirely free from the binding nature of his promise if he fulfilled his part by reaching the kindred and they refused to cooperate. This isn't about failure on the servant's part, but a release from responsibility if external factors prevent the mission's full completion as intended.
Practical Application
Genesis 24:41 offers valuable lessons for believers today:
Please note that only the commentary section is AI-generated — the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.