Ezekiel 32:2
Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou art like a young lion of the nations, and thou [art] as a whale in the seas: and thou camest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.
Son {H1121} of man {H120}, take up {H5375} a lamentation {H7015} for Pharaoh {H6547} king {H4428} of Egypt {H4714}, and say {H559} unto him, Thou art like {H1819} a young lion {H3715} of the nations {H1471}, and thou art as a whale {H8577}{H8565} in the seas {H3220}: and thou camest forth {H1518} with thy rivers {H5104}, and troubledst {H1804} the waters {H4325} with thy feet {H7272}, and fouledst {H7515} their rivers {H5104}.
"Human being, raise a lament for Pharaoh king of Egypt; say to him, 'You compared yourself to a lion among the nations; In fact, you are more like a crocodile in the lakes. You burst out of your streams, churn the water with your feet and foul their streams.'
“Son of man, take up a lament for Pharaoh king of Egypt and say to him: ‘You are like a lion among the nations; you are like a monster in the seas. You thrash about in your rivers, churning up the waters with your feet and muddying the streams.’
Son of man, take up a lamentation over Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou wast likened unto a young lion of the nations: yet art thou as a monster in the seas; and thou didst break forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.
Cross-References
-
Ezekiel 29:3 (7 votes)
Speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I [am] against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river [is] mine own, and I have made [it] for myself. -
Nahum 2:11 (5 votes)
¶ Where [is] the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, [even] the old lion, walked, [and] the lion's whelp, and none made [them] afraid? -
Nahum 2:13 (5 votes)
Behold, I [am] against thee, saith the LORD of hosts, and I will burn her chariots in the smoke, and the sword shall devour thy young lions: and I will cut off thy prey from the earth, and the voice of thy messengers shall no more be heard. -
Ezekiel 27:2 (4 votes)
Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyrus; -
Isaiah 27:1 (3 votes)
¶ In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that [is] in the sea. -
Ezekiel 28:12 (3 votes)
Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyrus, and say unto him, Thus saith the Lord GOD; Thou sealest up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty. -
Jeremiah 4:7 (3 votes)
The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate; [and] thy cities shall be laid waste, without an inhabitant.
Commentary
Commentary on Ezekiel 32:2 (KJV)
Ezekiel 32:2 is part of a prophetic lamentation (a funeral dirge) delivered by the prophet Ezekiel concerning Pharaoh Hophra, the king of Egypt. This verse sets the stage for a vivid and powerful allegory describing the impending downfall of Egypt, a dominant world power of its time.
Historical and Cultural Context
The prophecy in Ezekiel 32 is dated to the twelfth year of Judah's exile, a period when Egypt was a significant geopolitical force, often influencing the smaller nations of Judah and its neighbors. However, Egypt's power was waning, facing the rising threat of Babylon under Nebuchadnezzar. The "lamentation" is not a sign of sorrow for Pharaoh, but a declaration of his inevitable demise, serving as a warning to other proud nations. Ancient Egypt was known for its mighty Nile River, which was the lifeblood of the nation, making the imagery of "rivers" and "waters" particularly poignant and symbolic of Egypt's domain and influence.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The Hebrew word translated "whale" is tannin (תַּנִּין), which can refer to a large sea creature, a dragon, or a serpent. In ancient Near Eastern mythology, such creatures often symbolized chaos and primordial evil. By likening Pharaoh to a tannin, Ezekiel not only emphasizes his immense power but also hints at his destructive and chaotic nature, which God is about to subdue. The phrase "fouledst their rivers" (or "muddying their streams") highlights the defilement and disruption Pharaoh caused, making the very source of life (the Nile) unclean through his actions.
Practical Application
Ezekiel 32:2 serves as a timeless warning against the dangers of unchecked power and pride. For individuals and nations alike, it teaches that:
Please note that only the commentary section is AI-generated — the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.