Matthew 9:17
Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.
Neither {G3761} do men put {G906} new {G3501} wine {G3631} into {G1519} old {G3820} bottles {G779}: else {G1490} the bottles {G779} break {G4486}, and {G2532} the wine {G3631} runneth out {G1632}, and {G2532} the bottles {G779} perish {G622}: but {G235} they put {G906} new {G3501} wine {G3631} into {G1519} new {G2537} bottles {G779}, and {G2532} both {G297} are preserved {G4933}.
Nor do people put new wine in old wineskins; if they do, the skins burst, the wine spills and the wineskins are ruined. No, they pour new wine into freshly prepared wineskins, and in this way both are preserved."
Neither do men pour new wine into old wineskins. If they do, the skins will burst, the wine will spill, and the wineskins will be ruined. Instead, they pour new wine into new wineskins, and both are preserved.”
Neither do men put new wine into old wine-skins: else the skins burst, and the wine is spilled, and the skins perish: but they put new wine into fresh wine-skins, and both are preserved.
Cross-References
-
Joshua 9:4 (1 votes)
They did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up; -
Psalms 119:83 (1 votes)
¶ For I am become like a bottle in the smoke; [yet] do I not forget thy statutes. -
Job 32:19 (0 votes)
Behold, my belly [is] as wine [which] hath no vent; it is ready to burst like new bottles.
Commentary
Commentary on Matthew 9:17 (KJV)
This verse is part of Jesus' response to the Pharisees' question about why His disciples did not fast, contrasting His ministry with traditional Jewish practices. It immediately follows the parable of the new patch on an old garment, reinforcing the same principle of incompatibility.
Historical and Cultural Context
In ancient times, "bottles" were typically made from animal skins, known as wineskins. When new wine was poured into fresh wineskins, the fermentation process would cause the wine to expand, and the pliable new skins could stretch and accommodate this pressure. Old wineskins, however, had already undergone fermentation and become rigid and brittle. Pouring new, still-fermenting wine into old skins would cause them to burst from the internal pressure, resulting in the loss of both the wine and the container. This common agricultural reality provided a vivid and easily understood illustration for Jesus' audience.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The Greek word translated "bottles" is askoi (ἀσκοί), which specifically means wineskins. Understanding this distinction is crucial to grasping the parable's full meaning. The imagery of expansion, pressure, and bursting is lost if one imagines glass or clay bottles.
Practical Application
Matthew 9:17 serves as a powerful reminder that following Jesus is not about simply adding a new religious layer to an unchanged life. It calls for a fundamental transformation, a willingness to let go of old, rigid ways of thinking and living that cannot contain the dynamic life of Christ. This applies to:
Please note that only the commentary section is AI-generated — the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.