Luke 1:57
¶ Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.
Now {G1161} Elisabeth's {G1665} full {G4130} time {G5550} came {G4130} that she {G846} should be delivered {G5088}; and {G2532} she brought forth {G1080} a son {G5207}.
The time arrived for Elisheva to have her baby, and she gave birth to a son.
When the time came for Elizabeth to have her child, she gave birth to a son.
Now Elisabeth’s time was fulfilled that she should be delivered; and she brought forth a son.
Cross-References
-
Luke 1:13 (3 votes)
But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John. -
Genesis 21:2 (3 votes)
For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him. -
Genesis 21:3 (3 votes)
And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac. -
Luke 2:6 (2 votes)
And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered. -
Luke 2:7 (2 votes)
And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn. -
Numbers 23:19 (2 votes)
God [is] not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do [it]? or hath he spoken, and shall he not make it good?
Commentary
Context of Luke 1:57
Luke 1:57 marks a pivotal moment in the Gospel of Luke, signaling the culmination of a miraculous pregnancy foretold by the angel Gabriel to Zacharias, the priest, in the temple (Luke 1:13). Elisabeth, Zacharias's wife, had been barren and was advanced in years, making this birth a clear demonstration of God's power and faithfulness. The preceding verses detail Gabriel's announcement, Zacharias's doubt which led to his temporary muteness (Luke 1:20), and the visit of Mary, who was also miraculously pregnant with Jesus, to Elisabeth (Luke 1:39-45). This verse simply but powerfully states the fulfillment of God's promise regarding the birth of John the Baptist.
Key Themes and Messages
Linguistic Insights
The Greek phrase for "full time came" is anaplērousthai chronos, meaning "the time was fulfilled" or "completed." This emphasizes that the duration of the pregnancy reached its proper, appointed end, not just that nine months passed, but that God's set time had arrived. It speaks to the precision and certainty of God's plan unfolding exactly as prophesied, reinforcing the theme of divine fulfillment concerning Elisabeth's delivery.
Significance and Practical Application
Luke 1:57 offers several enduring lessons for believers:
In essence, Luke 1:57 is more than just a birth announcement; it is a declaration of God's active involvement in human history, meticulously orchestrating events to bring about His divine will and fulfill His sacred word.
Please note that only the commentary section is AI-generated — the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.