And the LORD smote Benjamin before Israel: and the children of Israel destroyed of the Benjamites that day twenty and five thousand and an hundred men: all these drew the sword.
Complete Jewish Bible:
For ADONAI routed Binyamin in Isra'el's presence; that day the army of Isra'el destroyed 25,100 men of Binyamin, all of whom carried swords;
Berean Standard Bible:
The LORD defeated Benjamin in the presence of Israel, and on that day the Israelites slaughtered 25,100 Benjamites, all armed with swords.
American Standard Version:
And Jehovah smote Benjamin before Israel; and the children of Israel destroyed of Benjamin that day twenty and five thousand and a hundred men: all these drew the sword.
And the children of Benjamin were numbered at that time out of the cities twenty and six thousand men that drew sword, beside the inhabitants of Gibeah, which were numbered seven hundred chosen men.
So that all which fell that day of Benjamin were twenty and five thousand men that drew the sword; all these [were] men of valour.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Judges 20:35
Judges 20:35 recounts a tragic event within the broader narrative of the Israelite tribes during a period characterized by a lack of central leadership and moral decline. The verse is part of a chapter detailing the civil war between the tribe of Benjamin and the other tribes of Israel. The conflict arose after a Levite's concubine was brutally assaulted and murdered by men from the tribe of Benjamin in Gibeah, leading to a call for justice that the Benjamites refused to heed.
In the verse, the Lord is said to have granted victory to the Israelites over Benjamin. This divine intervention resulted in a severe loss for the Benjamites, with 25,100 men falling in battle. The high casualty count underscores the gravity of the conflict and the extent of divine judgment against Benjamin for their refusal to punish the perpetrators of the heinous crime. This event is emblematic of the chaos and violence that pervaded the era, as described in the Book of Judges, where "everyone did what was right in their own eyes" (Judges 21:25).
The historical context of this verse reflects a time when the Israelites were settled in the land of Canaan but had not yet established a unified monarchy. The tribes operated independently, and without a central authority, they struggled to maintain law and order. The story serves as a cautionary tale about the consequences of moral failure and the importance of accountability within a community. It also highlights the theme of God's involvement in the affairs of His people, even when they are embroiled in self-inflicted turmoil. The severe punishment meted out to the Benjamites foreshadows the harsher judgments that would come upon Israel for their collective sins as narrated later in the history of the Israelite monarchy.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H3068 There are 5521 instances of this translation in the Bible Lemma: יְהֹוָה Transliteration: Yᵉhôvâh Pronunciation: yeh-ho-vaw' Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
Strong's Number: H5062 There are 46 instances of this translation in the Bible Lemma: נָגַף Transliteration: nâgaph Pronunciation: naw-gaf' Description: a primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease); beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.
Strong's Number: H1144 There are 156 instances of this translation in the Bible Lemma: בִּנְיָמִין Transliteration: Binyâmîyn Pronunciation: bin-yaw-mene' Description: from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.
Strong's Number: H6440 There are 1890 instances of this translation in the Bible Lemma: פָּנִים Transliteration: pânîym Pronunciation: paw-neem' Description: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
Strong's Number: H3478 There are 2229 instances of this translation in the Bible Lemma: יִשְׂרָאֵל Transliteration: Yisrâʼêl Pronunciation: yis-raw-ale' Description: from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
Strong's Number: H1121 There are 3654 instances of this translation in the Bible Lemma: בֵּן Transliteration: bên Pronunciation: bane Description: from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Strong's Number: H7843 There are 136 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁחַת Transliteration: shâchath Pronunciation: shaw-khath' Description: a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).
Strong's Number: H1145 There are 18 instances of this translation in the Bible Lemma: בֶּן־יְמִינִי Transliteration: Ben-yᵉmîynîy Pronunciation: ben-yem-ee-nee' Description: sometimes (with the article inserted) בֵּן־הַיּמִינִי; with אִישׁ inserted (1 Samuel 9:1) בֶּן־אִישׁ ימִינִי; son of a man of Jemini; or shortened אִישׁ יְמִינִי; (1 Samuel 9:4; Esther 2:5) a man of Jemini, or (1 Samuel 20:1) simply יְמִינִיxlit Yᵉmînîy corrected to Yᵉmîynîy; a Jeminite; (plural) בְּנֵי יְמִינִיxlit Bᵉnîy corrected to Bᵉnêy; patron from בִּנְיָמִין; a Benjaminite, or descendent of Benjamin; Benjamite, of Benjamin.
Strong's Number: H3117 There are 1931 instances of this translation in the Bible Lemma: יוֹם Transliteration: yôwm Pronunciation: yome Description: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
Strong's Number: H6242 There are 281 instances of this translation in the Bible Lemma: עֶשְׂרִים Transliteration: ʻesrîym Pronunciation: es-reem' Description: from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).
Strong's Number: H2568 There are 273 instances of this translation in the Bible Lemma: חָמֵשׁ Transliteration: châmêsh Pronunciation: khaw-maysh' Description: masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).
Strong's Number: H505 There are 496 instances of this translation in the Bible Lemma: אֶלֶף Transliteration: ʼeleph Pronunciation: eh'-lef Description: prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.
Strong's Number: H3967 There are 512 instances of this translation in the Bible Lemma: מֵאָה Transliteration: mêʼâh Pronunciation: may-aw' Description: or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.
Strong's Number: H376 There are 1507 instances of this translation in the Bible Lemma: אִישׁ Transliteration: ʼîysh Pronunciation: eesh Description: contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
Strong's Number: H8025 There are 24 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁלַף Transliteration: shâlaph Pronunciation: saw-laf' Description: a primitive root; to pull out, up or off; draw (off), grow up, pluck off.
Strong's Number: H2719 There are 372 instances of this translation in the Bible Lemma: חֶרֶב Transliteration: chereb Pronunciation: kheh'-reb Description: from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.