Jeremiah 25:6

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and I will do you no hurt.

Complete Jewish Bible:

Don't follow other gods by serving and worshipping them. "Don't provoke my anger with things your own hands have made; then I will do you no harm.

Berean Standard Bible:

Do not follow other gods to serve and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands. Then I will do you no harm.’

American Standard Version:

and go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the work of your hands; and I will do you no hurt.

KJV with Strong’s Numbers:

And go{H3212} not after{H310} other{H312} gods{H430} to serve{H5647} them, and to worship{H7812} them, and provoke me not to anger{H3707} with the works{H4639} of your hands{H3027}; and I will do you no hurt{H7489}.

Cross-References (KJV):

Deuteronomy 8:19

  • And it shall be, if thou do at all forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish.

Deuteronomy 6:14

  • Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which [are] round about you;

Jeremiah 35:15

  • I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending [them], saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them, and ye shall dwell in the land which I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear, nor hearkened unto me.

2 Kings 17:35

  • With whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them:

Jeremiah 7:6

  • [If] ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:

Deuteronomy 13:2

  • And the sign or the wonder come to pass, whereof he spake unto thee, saying, Let us go after other gods, which thou hast not known, and let us serve them;

Jeremiah 7:9

  • Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not;

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Jeremiah 25:6

Jeremiah 25:6 is a verse set within the broader context of the prophet Jeremiah's warnings to Judah, which occurred during a time of great political and religious turmoil. The historical setting is the late 7th and early 6th centuries BCE, when the Babylonian Empire was on the rise and the small kingdom of Judah was struggling to maintain its independence and identity.

In this verse, Jeremiah is conveying God's command to the people of Judah to remain faithful to the covenant by not worshiping other gods, a practice that was prevalent among the surrounding nations and had also infiltrated Judah. The call to refrain from serving and worshiping other gods is a central theme in the Old Testament, emphasizing the exclusive worship of Yahweh, the God of Israel, as stipulated in the Ten Commandments (Exodus 20:3-5).

The verse also highlights the concept of divine jealousy and the potential for God's anger when His people turn to idols, which is a recurring motif in the prophetic books. It underscores the idea that the worship of other gods is not merely a religious infraction but an act that damages the relationship between God and His people, provoking Him to anger.

Furthermore, the promise that God will do no harm to the people if they remain faithful reflects the conditional nature of the covenant between God and Israel. It is an assurance of divine protection and blessing contingent upon obedience, a theme that resonates throughout the Deuteronomistic history (Deuteronomy through 2 Kings).

In essence, Jeremiah 25:6 encapsulates the call to exclusive worship of Yahweh, the potential for divine wrath in response to idolatry, and the assurance of divine favor in exchange for fidelity to the covenant—all of which are critical to understanding the religious and moral landscape of ancient Israel as depicted in the Hebrew Bible.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3212
    There are 938 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָלַךְ
    Transliteration: yâlak
    Pronunciation: yaw-lak'
    Description: a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  2. Strong's Number: H310
    There are 766 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אַחַר
    Transliteration: ʼachar
    Pronunciation: akh-ar'
    Description: from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
  3. Strong's Number: H312
    There are 271 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אַחֵר
    Transliteration: ʼachêr
    Pronunciation: akh-air'
    Description: from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.
  4. Strong's Number: H430
    There are 2334 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֱלֹהִים
    Transliteration: ʼĕlôhîym
    Pronunciation: el-o-heem'
    Description: plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  5. Strong's Number: H5647
    There are 263 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָבַד
    Transliteration: ʻâbad
    Pronunciation: aw-bad'
    Description: a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
  6. Strong's Number: H7812
    There are 166 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁחָה
    Transliteration: shâchâh
    Pronunciation: shaw-khaw'
    Description: a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
  7. Strong's Number: H3707
    There are 53 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כַּעַס
    Transliteration: kaʻaç
    Pronunciation: kaw-as'
    Description: a primitive root; to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant; be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
  8. Strong's Number: H4639
    There are 221 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מַעֲשֶׂה
    Transliteration: maʻăseh
    Pronunciation: mah-as-eh'
    Description: from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.
  9. Strong's Number: H3027
    There are 1447 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָד
    Transliteration: yâd
    Pronunciation: yawd
    Description: a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  10. Strong's Number: H7489
    There are 80 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רָעַע
    Transliteration: râʻaʻ
    Pronunciation: raw-ah'
    Description: a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally); afflict, associate selves (by mistake for רָעָה), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for רָעָה), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.