And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites.
Complete Jewish Bible:
I have come down to rescue them from the Egyptians and to bring them up out of that country to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey, the place of the Kena'ani, Hitti, Emori, P'rizi, Hivi and Y'vusi.
Berean Standard Bible:
I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
American Standard Version:
and I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.
And Joseph said unto his brethren, I die: and God will surely visit you, and bring you out of this land unto the land which he sware to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
And I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, unto a land flowing with milk and honey.
In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:
And it shall be when the LORD shall bring thee into the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Hivites, and the Jebusites, which he sware unto thy fathers to give thee, a land flowing with milk and honey, that thou shalt keep this service in this month.
And they took of the fruit of the land in their hands, and brought [it] down unto us, and brought us word again, and said, [It is] a good land which the LORD our God doth give us.
That I may perform the oath which I have sworn unto your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as [it is] this day. Then answered I, and said, So be it, O LORD.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Exodus 3:8
Exodus 3:8 is a pivotal verse in the Bible that captures the essence of God's promise to the Israelites. It occurs within the context of the Hebrew people suffering under the oppressive rule of the Egyptians, who have enslaved them for generations. The verse is part of a larger narrative where Moses, having fled Egypt after killing an Egyptian, encounters God in the form of a burning bush on Mount Horeb (also known as Mount Sinai).
In this verse, God is speaking directly to Moses, revealing His plan to deliver the Israelites from their bondage in Egypt. The themes present include divine intervention, liberation, and the covenantal promise of a better future. God's intention is not only to rescue the Israelites from the harsh conditions of their enslavement but also to lead them to a "good land" that is both spacious and fertile—"a land flowing with milk and honey." This phrase poetically describes a land of great prosperity and abundance, contrasting sharply with the barrenness and hardship of their current situation.
Furthermore, the verse specifically mentions the destination as the land inhabited by several groups: the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. These were the indigenous peoples of the region that God promises to give to the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. This promise is rooted in the covenant God made with the patriarchs, which includes the promise of the land of Canaan as an everlasting possession for their offspring.
Historically, this promise sets the stage for the events that follow in the books of Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy, where the Israelites' journey to the Promised Land is detailed. It also foreshadows the military and spiritual challenges they will face in dispossessing the current inhabitants and establishing themselves in Canaan. Theologically, this verse underscores themes of redemption, faithfulness, and the sovereignty of God in human history, as He works to fulfill His promises to His chosen people.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H3381 There are 344 instances of this translation in the Bible Lemma: יָרַד Transliteration: yârad Pronunciation: yaw-rad' Description: a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
Strong's Number: H5337 There are 194 instances of this translation in the Bible Lemma: נָצַל Transliteration: nâtsal Pronunciation: naw-tsal' Description: a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
Strong's Number: H3027 There are 1447 instances of this translation in the Bible Lemma: יָד Transliteration: yâd Pronunciation: yawd Description: a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
Strong's Number: H4714 There are 602 instances of this translation in the Bible Lemma: מִצְרַיִם Transliteration: Mitsrayim Pronunciation: mits-rah'-yim Description: dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
Strong's Number: H5927 There are 817 instances of this translation in the Bible Lemma: עָלָה Transliteration: ʻâlâh Pronunciation: aw-law' Description: a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
Strong's Number: H776 There are 2739 instances of this translation in the Bible Lemma: אֶרֶץ Transliteration: ʼerets Pronunciation: eh'-rets Description: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
Strong's Number: H2896 There are 517 instances of this translation in the Bible Lemma: טוֹב Transliteration: ṭôwb Pronunciation: tobe Description: from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
Strong's Number: H7342 There are 21 instances of this translation in the Bible Lemma: רָחָב Transliteration: râchâb Pronunciation: raw-khawb' Description: from רָחַב; roomy, in any (or every) direction, literally or figuratively; broad, large, at liberty, proud, wide.
Strong's Number: H2100 There are 41 instances of this translation in the Bible Lemma: זוּב Transliteration: zûwb Pronunciation: zoob Description: a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow; flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.
Strong's Number: H2461 There are 44 instances of this translation in the Bible Lemma: חָלָב Transliteration: châlâb Pronunciation: khaw-lawb' Description: from the same as חֶלֶב; milk (as the richness of kine); [phrase] cheese, milk, sucking.
Strong's Number: H1706 There are 54 instances of this translation in the Bible Lemma: דְּבַשׁ Transliteration: dᵉbash Pronunciation: deb-ash' Description: from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).
Strong's Number: H4725 There are 379 instances of this translation in the Bible Lemma: מָקוֹם Transliteration: mâqôwm Pronunciation: maw-kome' Description: or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
Strong's Number: H3669 There are 71 instances of this translation in the Bible Lemma: כְּנַעַנִי Transliteration: Kᵉnaʻanîy Pronunciation: ken-ah-an-ee' Description: patrial from כְּנַעַן; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans); Canaanite, merchant, trafficker.
Strong's Number: H2850 There are 47 instances of this translation in the Bible Lemma: חִתִּי Transliteration: Chittîy Pronunciation: khit-tee' Description: patronymically from חֵת; a Chittite, or descendant of Cheth; Hittite, Hittities.
Strong's Number: H567 There are 715 instances of this translation in the Bible Lemma: אֱמֹרִי Transliteration: ʼĔmôrîy Pronunciation: em-o-ree' Description: probably a patronymic from an unused name derived from אָמַר in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes; Amorite.
Strong's Number: H6522 There are 23 instances of this translation in the Bible Lemma: פְּרִזִּי Transliteration: Pᵉrizzîy Pronunciation: per-iz-zee' Description: for פְּרָזִי; inhabitant of the open country; a Perizzite, one of the Canaanitish tribes; Perizzite.
Strong's Number: H2340 There are 25 instances of this translation in the Bible Lemma: חִוִּי Transliteration: Chivvîy Pronunciation: khiv-vee' Description: perhaps from חַוָּה; a villager; a Chivvite, one of the aboriginal tribes of Palestine; Hivite.
Strong's Number: H2983 There are 39 instances of this translation in the Bible Lemma: יְבוּסִי Transliteration: Yᵉbûwçîy Pronunciation: yeb-oo-see' Description: xlit Yebûwçîy corrected to Yᵉbûwçîy; patrial from יְבוּס; a Jebusite or inhabitant of Jebus; Jebusite(-s).