Notwithstanding thou mayest kill and eat flesh in all thy gates, whatsoever thy soul lusteth after, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee: the unclean and the clean may eat thereof, as of the roebuck, and as of the hart.
Complete Jewish Bible:
However, you may slaughter and eat meat wherever you live and whenever you want, in keeping with the degree to which ADONAI your God has blessed you. The unclean and the clean may eat it, as if it were gazelle or deer.
Berean Standard Bible:
But whenever you want, you may slaughter and eat meat within any of your gates, according to the blessing the LORD your God has given you. Both the ceremonially clean and unclean may eat it as they would a gazelle or deer,
American Standard Version:
Notwithstanding, thou mayest kill and eat flesh within all thy gates, after all the desire of thy soul, according to the blessing of Jehovah thy God which he hath given thee: the unclean and the clean may eat thereof, as of the gazelle, and as of the hart.
And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desireth: and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thine household,
When the LORD thy God shall enlarge thy border, as he hath promised thee, and thou shalt say, I will eat flesh, because thy soul longeth to eat flesh; thou mayest eat flesh, whatsoever thy soul lusteth after.
What man soever [there be] of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth [it] out of the camp,
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Deuteronomy 12:15
1. Themes:
- Divine Permission: The verse emphasizes that the Israelites have the freedom to slaughter and consume meat according to their desires, reflecting the theme of divine permission and God's provision for His people.
- Dietary Laws: It touches on the distinction between clean and unclean animals, which is a recurring theme in the Pentateuch regarding dietary laws.
- Gratitude and Blessing: The consumption of meat is connected to the blessings of God, highlighting the theme of gratitude for divine favor and material provisions.
2. Historical Context:
- Deuteronomy is part of the Pentateuch, traditionally ascribed to Moses, and is presented as a series of speeches he gave to the Israelites before they entered the Promised Land.
- The book is set during the time of the Israelites' wandering in the wilderness, just before their transition into a more settled life in Canaan.
- This verse is part of a larger section (Deuteronomy 12:1-32) that deals with the centralization of worship and the proper practices for offerings and sacrifices once the Israelites are in the land.
- Prior to this, the Israelites had strict limitations on slaughtering animals for food, as sacrifices were centralized at the Tabernacle. Deuteronomy 12:15 represents a shift, allowing for more flexibility in where and what they could eat, as long as it was in accordance with the dietary laws.
- This change would have been significant for the Israelites as they prepared to disperse throughout the land of Canaan, where the centralized system of worship would no longer be as practical.
In summary, Deuteronomy 12:15 reflects themes of divine provision, adherence to dietary laws, and gratitude for blessings, while historically it marks a transition in religious practice as the Israelites move from a nomadic to a sedentary lifestyle in the Promised Land.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H2076 There are 127 instances of this translation in the Bible Lemma: זָבַח Transliteration: zâbach Pronunciation: zaw-bakh' Description: a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.
Strong's Number: H398 There are 825 instances of this translation in the Bible Lemma: אָכַל Transliteration: ʼâkal Pronunciation: aw-kal' Description: a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
Strong's Number: H1320 There are 241 instances of this translation in the Bible Lemma: בָּשָׂר Transliteration: bâsâr Pronunciation: baw-sawr' Description: from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
Strong's Number: H8179 There are 302 instances of this translation in the Bible Lemma: שַׁעַר Transliteration: shaʻar Pronunciation: shah'-ar Description: from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).
Strong's Number: H5315 There are 683 instances of this translation in the Bible Lemma: נֶפֶשׁ Transliteration: nephesh Pronunciation: neh'-fesh Description: from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
Strong's Number: H185 There are 60 instances of this translation in the Bible Lemma: אַוָּה Transliteration: ʼavvâh Pronunciation: av-vaw' Description: from אָוָה; longing; desire, lust after, pleasure.
Strong's Number: H1293 There are 64 instances of this translation in the Bible Lemma: בְּרָכָה Transliteration: Bᵉrâkâh Pronunciation: ber-aw-kaw' Description: from בָרַךְ; benediction; by implication prosperity; blessing, liberal, pool, present.
Strong's Number: H3068 There are 5521 instances of this translation in the Bible Lemma: יְהֹוָה Transliteration: Yᵉhôvâh Pronunciation: yeh-ho-vaw' Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
Strong's Number: H430 There are 2334 instances of this translation in the Bible Lemma: אֱלֹהִים Transliteration: ʼĕlôhîym Pronunciation: el-o-heem' Description: plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
Strong's Number: H5414 There are 1816 instances of this translation in the Bible Lemma: נָתַן Transliteration: nâthan Pronunciation: naw-than' Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
Strong's Number: H2931 There are 78 instances of this translation in the Bible Lemma: טָמֵא Transliteration: ṭâmêʼ Pronunciation: taw-may' Description: from טָמֵא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.
Strong's Number: H2889 There are 87 instances of this translation in the Bible Lemma: טָהוֹר Transliteration: ṭâhôwr Pronunciation: taw-hore' Description: or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).
Strong's Number: H6643 There are 32 instances of this translation in the Bible Lemma: צְבִי Transliteration: tsᵉbîy Pronunciation: tseb-ee' Description: from צָבָה in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful); beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).
Strong's Number: H354 There are 731 instances of this translation in the Bible Lemma: אַיָּל Transliteration: ʼayâl Pronunciation: ah-yawl' Description: an intensive form of אַיִל (in the sense of ram); a stag or male deer; hart.